AMIGA - перевод на Русском

подруга
amigo
novia
chica
друг
amigo
el uno
colega
novio
compañero
подружка
amigo
dama
novia
chica
знакомая
amiga
conocida
familiar
chica
подругой
amigo
novia
chica
другом
amigo
el uno
colega
novio
compañero
подругу
amigo
novia
chica
друга
amigo
el uno
colega
novio
compañero
подруге
amigo
novia
chica
друзья
amigo
el uno
colega
novio
compañero
подружкой
amigo
dama
novia
chica
подружку
amigo
dama
novia
chica
подружки
amigo
dama
novia
chica
знакомой
amiga
conocida
familiar
chica

Примеры использования Amiga на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Suéltelo, Sr. Bond o soltaré a su amiga.
Бросайте, мистер Бонд… или я отпущу Вашу подружку.
Robo en una tienda con su amiga del colegio Nikki Wald.
Воровство в магазинах с его школьной подружкой, Никки Вальд.
Giorgia se queda, Samantha y su amiga se pueden ir.
Джорджия остается, Саманта и ее подружки могут идти.
Sobre una de las bailarinas, una amiga de su marido.
Из-за одной танцовщицы, знакомой вашего мужа.
Mi amiga cree que puedes saber dónde encontrarlo.
Моя знакомая считает, ты можешь знать, где его найти.
¿Estás aún protegiendo a tu amiga Kalinda, buen amigo?.
А ты все так же защищаещь свою подружку Калинду, дружище?
Decidí pasar la primera noche en la ciudad con una amiga.
Решил провести первую ночь в городе с подружкой.
Como compañía para la amiga.
В качестве компании для" подружки".
es en honor de una vieja amiga tuya.
бал дается в честь твоей старой знакомой.
Ella es sólo una amiga.
Она просто знакомая.
Y cuando buscaba un sitio donde ocultar los desperdicios… se encontró con una vieja amiga.
И пока искала, куда бы его припрятать встретила старую подружку.
Creo que ya no quiero ser tu amiga, ni tu mucama.
Вот что- я не хочу быть ни твоей подружкой, ни уборщицей.
Así que las chicas de la hermandad se han bebido las heces de su amiga.
Так что девушки из общины пили воду с дерьмом своей подружки.
Antes de que te enojes, se las envié a una amiga.
Не злись. Я отправил их своей знакомой.
Ella es Fran, una vieja amiga.
Это Фран, старая знакомая.
Atención, me gustaría presentarles… a nuestra nueva amiga, lkuko Matsubara!
Слушайте все, я хочу вам представить вашу новую подружку, Икико Матсубара!
Me dijo que iba con una amiga a St. Leonards.
Сказала, что поедет в Сент- Леонардс с подружкой.
Pregunta rápida,¿me das el número de tu amiga Katie?
Короткий вопрос: можно мне телефон твоей подружки Кэти?
Escúchame, tienes que encontrar un teléfono y llamar a mi amiga.
Слушай меня, найди телефон и позвони моей знакомой.
Soy una amiga suya.
Я его знакомая.
Результатов: 10188, Время: 0.1253

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский