ЕДА - перевод на Испанском

comida
еда
обед
питание
ужин
блюдо
ланч
корм
поесть
завтрак
фаст
comer
есть
поесть
обед
ланч
кушать
питаться
пообедать
перекусить
жрать
ужин
alimento
еда
питание
корм
пищи
продовольствия
продуктом питания
пищевой продукт
питаюсь
вкусняшка
кормлюсь
alimentos
еда
питание
корм
пищи
продовольствия
продуктом питания
пищевой продукт
питаюсь
вкусняшка
кормлюсь
comidas
есть
поесть
обед
ланч
кушать
питаться
пообедать
перекусить
жрать
ужин
come
есть
поесть
обед
ланч
кушать
питаться
пообедать
перекусить
жрать
ужин

Примеры использования Еда на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Еда Китая Марк.
Comidas marca China.
Папа, твоя еда.
Papá, tu comida…¡Ah!
У меня там млекопитающие, которым нужна еда.
Tengo mamíferos allí que necesitan comer.
Еда суш верхнего качества японская азиатский китайский еды..
Comidas japonesas calidad superior sushi chino asiático comidas..
Все таки, главное в дне благодарения это семья, а не еда.
Porque Acción de Gracias es para disfrutar en familia, no para comer.
И особая органическая еда.
Y comidas orgánicas especiales.
Да всегда одно и тоже- еда, питье и кунг фу.
Lo mismo de siempre. Comer, beber y kung fu.
Mне нyжна только постель и еда.
Todo lo que necesito es una cama y comidas.
хороший ужин, хороший отдых и еда.
comer una buena comida descansar y comer.
ПОРАБОТАЕМ ЗА 830000 ДОЛЛАРОВ( плюс еда) 830000.
TRAVAJAMOS por 830.000 PAVOS(Más comidas) 830.000 dólares.
Моя работа не предполагает, что можно отлучаться на такую ерунду как еда.
Con mi trabajo no puedo dejar el despacho para cosas molestas como comer.
Да, жирная еда и?
Sí, comidas grasas,¿y?
Людям нужна еда.
La gente necesita comer.
Должен сказать вам, это была самая вкусная еда за всю мою жизнь.
Ha sido una de las mejores comidas que he tomado en toda mi vida.
Но еда, точно, будет получше чем здесь.
PERO LA COMIDA TIENE QUE SER MEJOR QUE AQUÍ.
Вся моя любимая еда.
MI COMIDA FAVORITA.
Еда комаров- примитивные гуманоидные жизненные формы,… которые расположились по всей планете.
Los mosquitos comen humanoides primitivos, que tienen colonias por todo el planeta.
Еда из торгового автомата.
Comiendo de una máquina expendedora.
Еда для детей.
Con la comida para los críos.
Еда моей мамы настолько ужасна,
Mi madre cocina tan mal,
Результатов: 4418, Время: 0.162

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский