ЕЕ ЭФФЕКТИВНОСТИ - перевод на Испанском

su eficacia
их эффективность
его действенности
su eficiencia
его эффективности
их действенности
его работы
su efectividad
их эффективности
его осуществлению
su desempeño
своей деятельности
их работы
результаты их работы
свои показатели
ее эффективности
sus efectos
их воздействие
их влияние
их последствия
их результативности
ее результаты
его действие
su rendimiento
своей деятельности
их успеваемость
их эффективности
свою работу
их боеспособности
их производительность
свои показатели
их результативности
результаты его
su utilidad
их полезность
свою эффективность
свою ценность
свою целесообразность
ее значение
его пользу
их использования
они полезны
ее полезной роли
свою пригодность
su impacto
их воздействие
их влияние
его последствия
их результативность
ее отдачи

Примеры использования Ее эффективности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
тунисская делегация приветствует перестройку Организации Объединенных Наций и повышение ее эффективности.
dice que su delegación acoge favorablemente la reestructuración de las Naciones Unidas y la mejora de su eficiencia.
принять меры для содействия ее эффективности в поддержке прав коренных народов.
adoptara medidas para aumentar su eficacia en la promoción de los derechos de los indígenas.
возможного внедрения продемонстрированной технологии, и" анализ ее эффективности";
posible aplicación de la tecnología utilizada en la demostración y“un análisis de su desempeño”;
процедуры своей работы в целях повышения ее эффективности.
procedimientos de trabajo para desempeñar más eficazmente su labor.
Делегация Индии вновь заявляет о своей приверженности делу укрепления Организации Объединенных Наций и повышения ее эффективности.
Esa delegación reafirma su dedicación al fortalecimiento de las Naciones Unidas y al mejoramiento de su eficiencia.
Реформа Организации должна быть направлена на повышение ее эффективности и исправление ее финансового положения при сохранении основного принципа суверенного равенства всех ее членов.
La reforma de la Organización debe apuntar al mejoramiento de su eficacia y a remediar su situación financiera, manteniendo intacto al mismo tiempo el principio fundamental de la igualdad soberana de todos sus Estados Miembros.
Для укрепления Генеральной инспекции органов юстиции и повышения ее эффективности указ№ 2000/ 372 от 18 декабря 2000 года изменяет ряд положений упомянутого выше указ№ 96/ 280.
Para fortalecer la Inspección General de los Servicios Judiciales e incrementar su eficiencia, el Decreto Nº 2000/372, de 18 de diciembre de 2000, modifica ciertas disposiciones del Decreto Nº 96/280 anteriormente mencionado.
принимать меры по повышению ее эффективности и поощрять независимые
adoptar medidas para mejorar su eficacia y promover una relación independiente
В целях повышения независимости судебной власти и повышения ее эффективности, были внесены поправки в законодательство, регулирующее деятельность судебных органов,
A fin de potenciar la independencia del poder judicial y mejorar su eficiencia, se ha enmendado la legislación que regula la organización del sistema judicial
такая тупиковая ситуация будет сохраняться, она повредит ее авторитету и даже ее эффективности.
el estancamiento persiste dañaría su credibilidad e incluso su efectividad.
урегулировании конфликтов, повышении ее эффективности в интересах упрочения глобальной безопасности и стабильности.
la solución de los conflictos y el aumento de su eficacia para fortalecer la seguridad y la estabilidad mundiales.
Оценка результатов деятельности Всемирного фонда солидарности и ее эффективности с точки зрения ликвидации нищеты будет проводиться раз в пять лет после его учреждения,
La marcha del Fondo mundial de solidaridad, así como sus efectos en relación con la pobreza, serían evaluados cada cinco años después de su establecimiento y la última evaluación
Делегация- автор подчеркнула безотлагательную необходимость усовершенствования методов работы Специального комитета и повышения ее эффективности и выразила надежду на то, что рабочий документ будет окончательно доработан на нынешней сессии.
La delegación patrocinadora subrayó la necesidad imperiosa de mejorar los métodos de trabajo del Comité Especial y aumentar su eficiencia, y declaró que esperaba que el documento de trabajo quedara terminado durante el período de sesiones en curso.
чрезвычайно затрудняет проведение оценки ее эффективности в качестве инструмента международного сотрудничества.
lo que hace particularmente difícil la evaluación de su eficacia como instrumento de cooperación internacional.
в Организации Объединенных Наций осуществляется реформа, направленная на повышение ее эффективности, проблемы со своевременным поступлением документации сохраняются.
a pesar de que en la actualidad las Naciones Unidas se hallan en pleno proceso de reforma para aumentar su efectividad, sigue habiendo problemas con la presentación oportuna de la documentación.
основному форуму для обсуждения правовых аспектов реформы Организации Объединенных Наций и повышения ее эффективности.
foro principal para debatir aspectos jurídicos de la reforma de las Naciones Unidas y mejorar su eficiencia.
принимать последующие меры по обеспечению ее эффективности.
la plena aplicación de las disposiciones de la Declaración y velarán por su eficacia.
обеспечить оценку отдачи от этой продукции и ее эффективности.
a fin de garantizar que se midan los efectos de los productos y que se evalúe su rendimiento.
учитывать местные культурные особенности, обеспечивая при этом предоставление данных о ее эффективности.
sensibilidades culturales locales y que a la vez generara datos sobre su efectividad.
осуществляется ли контроль ее эффективности, какая численность общего охвата
se ha medido su impacto, el porcentaje de la población involucrada
Результатов: 527, Время: 0.0771

Ее эффективности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский