Примеры использования Если ты понимаешь на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Парень знает, как заполнить все пространство брюк. Если ты понимаешь, о чем я.
Плюс, она уже посетила доктора Шенкмана, если ты понимаешь, о чем я.
Я не люблю, когда так жарко, если ты понимаешь о чем я.
В первый раз я подготовился не традиционным способом, если ты понимаешь, о чем я.
Честно говоря, я не очень часто… посещаю подобные места, если ты понимаешь о чем я.
совсем не нарочно, если ты понимаешь о чем я.
Слушай, у нас есть реальный шанс начать с чистого листа, если ты понимаешь о чем я.
я заботился о потребностях твоей матери, обо всех потребностях, если ты меня понимаешь.
не стесняется преумножать счета за газ, если ты меня понимаешь.
Но Рикки не лучший источник информации если ты понимаешь о чем я.
Я надеюсь, что в конечном итоге мы вернемся сюда пропустить по стаканчику, если ты понимаешь о чем я.
Если ты понимаешь, каково это, когда у тебя есть дочь, тогда как ты можешь угрожать кого-либо убить?
Потому что, что если ты понимаешь, что тебе нужна любовь…
К тому же, я же тут не просто время трачу, если ты понимаешь, о чем я.
И лучшее я укладываю после работы, Если ты понимаешь о чем я.
как будешь заканчивать на работе, и мы поработаем над медвежьими когтями, если ты понимаешь о чем я.
Черт, это же гениальный план-… уводить ее пациентов, если ты понимаешь, что я имею в виду.
Он вовсе не великий благодетель в РЕТА, если ты понимаешь что я имею в виду.
Мы много чего делали ночью, но до эпиляции не добрались. Если ты понимаешь, о чем я.
По-моему он слишком старый, чтобы быть опасным, и не слишком старый, чтобы быть слишком опасным. Если ты понимаешь, о чем я.