ЕСТЕСТВЕННО - перевод на Испанском

naturalmente
естественно
разумеется
конечно
безусловно
несомненно
естественным образом
natural
природный
естественный
натуральный
уроженец
природа
календарный
физическое
por supuesto
конечно
разумеется
естественно
безусловно
obviamente
очевидно
конечно
разумеется
явно
естественно
безусловно
ясно
видимо
несомненно
определенно
evidentemente
очевидно
явно
безусловно
разумеется
несомненно
конечно
естественно
ясно
явная
совершенно
claro
конечно
четкий
очевидно
разумеется
точно
четко
явный
понятно
верно
явно
normal
обычный
нормальный
обычно
естественно
стандартный
норма
lógicamente
логически
естественно
конечно
разумеется
логично
безусловно
логике
с логической точки зрения
вполне обоснованно
ciertamente
безусловно
конечно
несомненно
действительно
разумеется
определенно
поистине
точно
естественно
наверняка
lógico
логический
логика
логичный
бы логично
естественно
смысл
матрицы
por cierto
es evidente
es cierto
es obvio

Примеры использования Естественно на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Естественно, разве нет?
Потому что, естественно, ухо подвергaется влиянию множества вещей.
Porque por supuesto, el oído está sujeto a todo tipo de cosas.
Естественно, такая ситуация привела к возникновению патентных войн по всему миру.
Claramente esto condujo a guerras de patentes por todo el mundo.
Естественно, нет!
Естественно, я горжусь тем.
Es decir, seguro, estoy orgullosa de.
Эта сумка… естественно она под присмотром.
Esa bolsa… seguramente será de alguien.
Естественно, мы хотим, чтобы Рикки
Por supuesto que queremos que Ricky
Естественно, она содержит популистские, направленные против бизнеса настроения.
Inevitablemente, contiene sentimientos populistas y antiempresariales.
Естественно, что я беспокоюсь.
Es normal que me preocupe.
Естественно, я нервничаю.
Por supuesto que estoy nerviosa.
Естественно она знает больше, чем говорит.
Claramente sabe más de lo que dice.
Да, думаю, что это естественно было предположить, что он захочет заняться сексом.
Si, creo que es seguro asumir que él querrá tener sexo conmigo.
Естественно, я должен был бы сейчас вытащить иглу.
Normalmente, ahora estaría sacando la aguja.
Председатель Конференции будет, естественно, проводить дальнейшие консультации по остальным пунктам.
Sin duda alguna el Presidente de la Conferencia celebrará nuevas consultas sobre los temas restantes.
Естественно, будет лучше, если свое мнение выскажет арбитражный суд.
Seguramente sería más apropiado que el tribunal arbitral expresara sus opiniones.
Естественно. я занят.
Por supuesto que estoy ocupado.
Естественно, мне нужно было где-то жить.
Claramente, necesitaba un sitio donde vivir.
И, естественно, заплачу за скот.
Y le pagaré su ganado, por supuesto.
Это, естественно, отрицательно отразилось на нормальном функционировании Постоянного представительства Кубы.
Tal hecho afectó claramente el funcionamiento normal de la Misión Permanente de Cuba.
Естественно, она считает, что они за ней приглядывают.
Por supuesto que piensa que ellos la cuidan.
Результатов: 3340, Время: 0.1692

Естественно на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский