ЖИЗНЕОБЕСПЕЧЕНИЯ - перевод на Испанском

medios de subsistencia
средства к существованию
источник жизнеобеспечения
в средства жизнеобеспечения
soporte vital
жизнеобеспечения
системы жизнеобеспечения
vida
жизнь
жить
жизненный
существование
живой
subsistencia
существования
средств к существованию
жизни
натурального
выживания
прожиточного
жизнеобеспечения
обеспечению прожиточного минимума
пропитания
жизнедеятельности
esenciales
основной
ключевой
существенный
важным
необходимым
имеет важное значение
неотъемлемой
имеет решающее значение
решающую
sustento
жизнь
содержание
пропитание
удел
средства к существованию
поддержку
жизнеобеспечения
кормильца
supervivencia
выживание
существование
сохранение
жизнь
выживаемость
мост жизни
выжить
жизнеобеспечения
обеспечении
sustentan la vida
vitales
крайне важно
жизненно важную
важную
жизненного
жизни
имеет жизненно важное значение
жизненно необходимой
решающую
насущную
прожиточного
vital
крайне важно
жизненно важную
важную
жизненного
жизни
имеет жизненно важное значение
жизненно необходимой
решающую
насущную
прожиточного

Примеры использования Жизнеобеспечения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Фиксирую наличие энергии и жизнеобеспечения на мостике и в зале управления.
Estoy leyendo la potencia y el soporte de vida en el puente y la interfaz de control.
Включите аварийные системы жизнеобеспечения на этих палубах.
Desvíen sistemas de mantenimiento a esas cubiertas.
Общий отказ систем жизнеобеспечения через 15 секунд.
Fallo del sistema de mantenimiento general en 15 segundos.
Энергии и жизнеобеспечения хватит на несколько дней.
Tenemos poder suficiente y soporte de vida por varios días.
Системы жизнеобеспечения к запуску готовы.
Sistema de soporte vital activado.
Негативное отношение/ стереотипы в отношении систем жизнеобеспечения коренных народов.
Percepciones negativas y estereotipos de los medios de vida de los pueblos indígenas.
Смертельна для любой формы жизни без кислорода и системы жизнеобеспечения.
Mortales para cualquier forma de vida conocida. Sin oxígeno ni sistemas de soporte vital.
Его передадут в подкомиссию жизнеобеспечения и сельского хозяйства.
Será enviado a las subcomisiones de soporte de vida y agricultura.
Он почти выключил систему жизнеобеспечения.
El sistema de soporte vital estaba casi apagado.
Сэр, м-р Спок уменьшил системы жизнеобеспечения до минимума.
Señor, el señor Spock redujo los sistemas de soporte vital a un escaso mínimo.
Никто не отключит ее систему жизнеобеспечения.
Nadie apagará los aparatos de apoyo vital.
Если мы могли бы распылить аэрозоль через систему жизнеобеспечения.
Si pudiéramos llevar el gas en aerosol al sistema de soporte vital.
Ему нужен был эксперт по рециркулярным системам жизнеобеспечения.
Quería su pericia en reciclaje de sistemas de soporte vital.
Компьютер, перевести энергию от варп двигателей к системам жизнеобеспечения.
Ordenador, pasa energía de reactores a sistemas de mantenimiento.
Такие виды деятельности угрожают основному источнику жизнеобеспечения общин тихоокеанских островов.
Esas actividades amenazan la principal fuente de sustento de las comunidades de las islas del Pacífico.
Что означает, что системы жизнеобеспечения все еще работают.
Lo que significa que los sistemas de soporte vital todavía funcional.
Представьте себе, какой это удар для нашей системы жизнеобеспечения.
Imaginen lo que eso significa para nuestro sistema de soporte de vida.
Понимать, как поддерживать системы жизнеобеспечения,- прекрасно.
Entender como mantener nuestros sistemas de apoyo vital lo es.
Необходимо укрепить стратегически важные элементы систем жизнеобеспечения.
También es necesario reforzar las estructuras estratégicas de los sistemas de salvamento.
Наши сенсоры обнаружили, что нашим системам жизнеобеспечения грозит опасность.
Nuestros sensores detectaron una amenaza a nuestros sistemas de soporte vital.
Результатов: 424, Время: 0.1304

Жизнеобеспечения на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский