СИСТЕМЫ ЖИЗНЕОБЕСПЕЧЕНИЯ - перевод на Испанском

sistemas de soporte vital
систему жизнеобеспечения
sistemas de sustento de la vida
sistema de soporte de vida
системы жизнеобеспечения
sistemas de apoyo vital
del sistema que sustenta la vida
los sistemas de apoyo a la vida

Примеры использования Системы жизнеобеспечения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
от функционирования которых зависят системы жизнеобеспечения.
los mecanismos que rigen sus sistemas de sustento de la vida.
которая приходит в голову: я думаю, что у каждого из нас три системы жизнеобеспечения.
Creo que cada uno de nosotros tiene tres sistemas de apoyo vital.
такие люди существуют,- вы уж точно заинтересованы в вопросах выживания и в том, как работают системы жизнеобеспечения.
seguramente estás interesado en mantenerte con vida y cómo funcionan nuestros sistemas de apoyo vital.
комплексное изучение всей системы жизнеобеспечения на Земле, неотъемлемой частью которой является Мировой океан.
la investigación de la integridad del sistema que sustenta la vida en la tierra, del cual forman parte los océanos.
которые взаимодействуют с окружением таким образом, что это в дальнейшем может иметь далеко идущее влияние на то, как эволюционируют целые системы жизнеобеспечения Земли.
estamos viendo un heterogéneo conjunto de ciudades que interactúan de un modo que podría influir fuertemente sobre cómo ha de evolucionar todo el sistema de sustento de vida en la Tierra.
которое является важной частью системы жизнеобеспечения земли, подрывает потенциальную основу будущего развития человечества.
que es una parte importante del sistema de apoyo a la vida básico de la Tierra, está erosionando la base potencial para el futuro desarrollo humano.
охраны окружающей среды и системы жизнеобеспечения Земли.
en la protección ambiental y en el sistema sustentador de la vida en la Tierra.
войдет в эту комнату со священником, который прочтет последние молитвы перед тем, как доктор отключит его от системы жизнеобеспечения и он умрет.
la familia de Kevin llegará con un cura que hará las exequias antes de que el doctor lo desconecte del soporte vital y lo deje morir.
в конечном счете оказывающего негативное воздействие на наши системы жизнеобеспечения.
en último término, afectan negativamente a nuestros sistemas de sustento de la vida.
все большей неспособности успешно регулировать воздействие человеческой деятельности на ресурсы и системы жизнеобеспечения Земли.
la creciente incapacidad para gestionar con éxito los efectos de la humanidad en los recursos y los sistemas de apoyo a la vida.
в окружающей среде изменения, которые оказывают глубокое воздействие на человечество и его системы жизнеобеспечения.
colectiva ante los cambios ambientales que afectaban fundamentalmente a los seres humanos y a sus sistemas de subsistencia.
космические объекты( системы жизнеобеспечения) и дать всем слоям общества доступ к необходимой информации.
instalaciones espaciales(sistemas de sustento de la vida) que darían a todas las comunidades sociales acceso a la información pertinente.
развитие и сохранить системы жизнеобеспечения Земли.
y preservar los sistemas de apoyo a la vida en el planeta.
по мере того как" системы жизнеобеспечения", такие, как образование,
hay mayor acceso a los sistemas de apoyo, como la educación, la salud,
технические микросистемы и системы жизнеобеспечения экипажа.
microtecnología y sistemas de apoyo a las tripulaciones.
Система жизнеобеспечения не справится с таким количеством людей.
El sistema de soporte vital no puede ocuparse de tanta gente.
Их система жизнеобеспечения восстановлена.
Sus sistemas de soporte vital han sido restaurados.
Система жизнеобеспечения работает.
El sistema de soporte vital está funcionando.
Его система жизнеобеспечения не работает.
No tiene sistema de soporte de vida.
Спутник Пять- одна огромная система жизнеобеспечения.
Satélite 5 es un enorme sistema de soporte vital.
Результатов: 62, Время: 0.0399

Системы жизнеобеспечения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский