ЖИЛИЩНАЯ ПОЛИТИКА - перевод на Испанском

política de vivienda
жилищной политики
политика в области жилья
политика в области жилищного строительства
en las políticas de vivienda
política habitacional
жилищной политики

Примеры использования Жилищная политика на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
На протяжении последнего десятилетия международная политика в области развития в целом и жилищная политика в частности были коренным образом пересмотрены после того, как стало ясно, что решения социально-экономических проблем, предлагаемые в рамках механизма центрального планирования, довольно часто оказываются невыполнимыми.
En el último decenio, el reconocimiento de que la planificación centralizada de los problemas sociales y económicos rara vez es viable ha revolucionado la política internacional de desarrollo en general y la política de vivienda en particular.
В конце 1970- х годов жилищная политика претерпела резкие изменения, которые вначале произошли в Северной Америке
A finales de la década de 1970 se produjo un cambio drástico en las políticas de vivienda, que se inició en América del Norte
В Бельгии жилищная политика нацелена в основном на приобретение недвижимости,
En Bélgica la política de vivienda se centra principalmente en la adquisición de propiedad,
Обеспечивать, чтобы сельская и городская жилищная политика, проводимая в интересах населения африканского происхождения, учитывала потребность в рекреационных зонах, с тем чтобы устранить столь серьезную проблему, как проблема людского столпотворения в местах проживания этих общин.
Velar por que en las políticas de vivienda rural y urbana destinadas a las poblaciones de ascendencia africana se tenga en cuenta la necesidad de disponer de zonas de recreo a fin de eliminar el grave problema de hacinamiento que existe en los asentamientos de esas comunidades.
Жилищная политика в советскую эпоху была ориентирована на централизованное распределение государственных финансовых средств,
La política habitacional de la era soviética estuvo orientada a la asignación centralizada de fondos públicos para la construcción de viviendas
министр Эфиопии заявил, что земельная и жилищная политика Эфиопии основана на конструктивных действиях в интересах женщин,
el orador afirmó que la política agraria y la política de vivienda de Etiopia se basaban en la acción afirmativa en favor de la mujer
Жилищная политика государства преследует несколько целей,
La política habitacional del Gobierno se sustenta en diversos ejes,
В конце 1970х годов жилищная политика претерпела резкие изменения, которые вначале произошли
A finales de la década de 1970 se produjo un drástico cambio en las políticas de vivienda, que se inició en América del Norte
Кроме того, так и не проводится жилищная политика, которая учитывала бы конкретную ситуацию разведенных женщин,
Tampoco se han adoptado políticas de vivienda que tomen en cuenta la situación específica de las mujeres separadas,
Как уже отмечалось, греческая жилищная политика явно приветствует развитие сектора жильцов- собственников
Como se ha señalado anteriormente, la política inmobiliaria en Grecia favorece claramente al sector de los propietariosocupantes
Жилищная политика должна предусматривать планирование землеустройства с учетом гендерных аспектов
Las políticas de vivienda deben incluir una planificación del uso de la tierra en la que se integre a los pobres
Жилищная политика в Нидерландах направлена в первую очередь на обеспечение максимального использования земель в границах существующих крупных и мелких городов( зоны" VINEX").
La política de la vivienda en los Países Bajos se centra ante todo en el aprovechamiento máximo del suelo dentro del perímetro de algunas grandes ciudades específicamente designadas(localidades" VINEX").
Новая жилищная политика предусматривает следующие цели: более активная поддержка
Los nuevos objetivos de la política de vivienda son: un mayor apoyo a la conservación de las viviendas existentes
Обеспечить, чтобы жилищная политика мотивировалась интеграцией рома
Velar por que las políticas de vivienda estén motivadas por la integración de los romaníes
Хорошо функционирующий жилищный сектор способен внести существенный вклад в обеспечение устойчивого развития городов, однако жилищная политика и рынки как в развитых, так и в развивающихся странах оказалась неудачной.
Un sector de la vivienda que funcionara bien tenía la posibilidad de aportar una contribución importante al desarrollo urbano sostenible, aunque las políticas de vivienda y, en general, los mercados habían fracasado tanto en los países en desarrollo como en los desarrollados.
управление на национальном уровне по таким вопросам, как городская инфраструктура, жилищная политика и ликвидация нищеты.
con leyes específicas o integradas en que se prevea la supervisión u orientación nacional en materia de infraestructura urbana, vivienda, política y pobreza.
а не<< жилищная политика и административное руководствоgt;gt;;
y no" política de viviendas y gestión administrativa".
Жилищная политика, которую начали проводить в стране в конце конституционного срока правления президента Республики Сиксто Дурана Байлена путем создания в 1996 году системы стимулирования строительства жилья, продолжается,
La política de vivienda insertada en el país a finales del mandato constitucional del Presidente de la República, Sixto Duran Bailén, mediante la creación del Sistema de Incentivos Habitacionales en 1996 ha prevalecido,
Г-н Эргюден заявил, что жилищная политика должна быть основана на согласованном пакете главных задач,
El Sr. Ergüden sostuvo que la política de vivienda debería basarse en un conjunto coherente de objetivos fundamentales:
смягчение последствий стихийных бедствий и восстановление, жилищная политика и сокращение масштабов городской нищеты.
mitigación de los efectos de los desastres y actividades de reconstrucción, política de vivienda y reducción de la pobreza urbana.
Результатов: 105, Время: 0.0444

Жилищная политика на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский