ЗАБЛОКИРОВАНО - перевод на Испанском

bloqueado
блокировать
блокирование
препятствовать
перекрыть
блокировки
закрыть
перекрытию
bloqueada
блокировать
блокирование
препятствовать
перекрыть
блокировки
закрыть
перекрытию

Примеры использования Заблокировано на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В настоящее время в Швейцарии на основании ордонанса заблокировано 82 банковских счета на общую сумму около 34 млн. швейцарских франков.
Sobre la base de lo establecido en la Ordenanza, actualmente están bloqueadas en Suiza 82 cuentas bancarias, por un valor aproximado de 34 millones de francos suizos.
все аудио на моем сайте заблокировано.
todo el audio de mi sitio había sido silenciado.
Возможно заблокировано другим приложением@ info: status.
Probablemente esté bloqueada por otra aplicación. @info: status.
с тех пор автомобильное движение заблокировано с обеих сторон.
desde entonces el tráfico ha sido bloqueado por ambas partes.
множество бахаистских веб- сайтов заблокировано.
muchos sitios web bahaíes han sido bloqueados.
Важно также незамедлительно сообщать заявителю о причинах, по которым рассмотрение его заявок приостановлено или заблокировано.
También es importante que se comuniquen de inmediato a los solicitantes las razones por las que se dejan pendientes o se bloquean las solicitudes.
Без подобного ограничения снятие санкций может быть заблокировано в Совете Безопасности любой страной,
Sin esa limitación, el levantamiento de las sanciones puede ser bloqueado en el Consejo de Seguridad por un solo Estado,
Однако принятие решений в компании по существу попрежнему заблокировано. В результате никаких инвестиций в электропередающую сеть не производится,
Sin embargo, el proceso de adopción de decisiones sigue bloqueado efectivamente en la empresa, con lo cual no se invierte en la red de transmisión de electricidad,
столь справедливое требование может быть заблокировано таким образом.
que tan justa aspiración pueda ser bloqueada por esta vía.
техническое требование, которое было заблокировано в силу политических разногласий.
un requisito técnico que ha sido bloqueado por la división política.
В этой связи первоначально было заблокировано большое количество счетов( 71), которые в настоящее время разблокированы после того, как было установлено, что клиенты соответствующих органов не являются лицами, фигурирующими в перечнях.
Por ello, la gran mayoría de las cuentas que en un primer momento fueron bloqueadas(71), hoy en día se han descongelado tras comprobar que los clientes de las entidades no eran los individuos incluidos en las listas.
усиление европейского экономического управления заблокировано разногласиями между Германией и Францией.
la gobernancia económica más fuerte de Europa está bloqueada por la desunión germano-francesa.
произвольным образом за простые административные правонарушения, 80% дел обвиняемых заблокировано на уровне прокуратуры
arbitraria, el 80% de los expedientes de las personas sometidas a prisión preventiva están bloqueados en el tribunal o en el ministerio público,
было заблокировано Законодательным советом,
fue bloqueada por el Consejo Legislativo debido a que,
включая собственность ее Представительства при Организации Объединенных Наций, заблокировано и не может быть объектом судебного распоряжения о наложении ареста
incluidos los locales de las Misión ante las Naciones Unidas, quedan congelados y no podrán ser objeto de embargo o gravamen,
Что касается подпункта( c) пункта 1 резолюции, то не могла бы Аргентинская Республика представить Комитету статистические данные, указывающие на то, что имущество было заблокировано, что на него был наложен арест или же оно было конфисковано в связи с финансированием терроризма?
En cuanto al cumplimiento del apartado c del párrafo 1 de la resolución,¿podría la República Argentina suministrar al Comité estadísticas que indiquen que bienes han sido congelados, embargados o incautados en relación con la financiación del terrorismo?
свидетельствует недавнее сообщение из Анголы, в этой стране долговечными противотранспортными минами заблокировано до 70 процентов дорог).
no menos del 70% de las carreteras del país están bloqueadas por minas antivehículo persistentes).
где необходимое поле взаимного обозрения между пограничными столбами заблокировано, и необходимости переселения жителей этих зданий.
en particular en la ciudad de Umm Qasr, entre los mojones 104 y 106, donde está bloqueada la intervisibilidad obligatoria entre los mojones fronterizos, y hace falta reubicar a las personas que viven en esos edificios.
Ракеты заблокирована!
Misil bloqueado.
Это был заблокированный звонок. Ты узнала его голос?
Fue una llamada bloqueada.¿Reconociste su voz?
Результатов: 48, Время: 0.0476

Заблокировано на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский