ЗАГЛЯДЫВАЯ - перевод на Испанском

mirando
смотреть
наблюдать
искать
пялиться
видеть
взгляд
следить
оглянуться
просмотр
подглядывать

Примеры использования Заглядывая на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Заглядывая вперед, он отметил,
Al mirar hacia el futuro, declaró
Заглядывая вперед в перспективе переговоров СНВ- 3, можно сказать, что сокращения ядерных вооружений оказались бы гораздо более трудным делом в отсутствие запрета на производство новых расщепляющихся материалов для целей оружия, который был бы воплощен в договоре, обеспечивающем уверенность в том, что международное сообщество сможет обнаружить скрытное производство.
Pensando por anticipado en las negociaciones ulteriores al START III podría decirse que las reducciones de armas nucleares será mucho más difícil sin una prohibición de la producción de nuevo material fisionable para armamentos consagrada en un tratado que ofrezca confianza en que la comunidad internacional detectaría la producción clandestina.
разработка технологии по обезвреживанию этих мин. Заглядывая в будущее, можно сказать, что столь же важно
para eliminar esas minas. Al mirar hacia el futuro, es igualmente importante considerar
И наконец, заглядывая в будущее и касаясь в настоящий момент лишь переходного периода между деятельностью, осуществляемой Управлением Генерального секретаря по району Великих озер,
Al mirar al futuro y abordar por el momento sólo el período de transición entre el funcionamiento de la Oficina del Secretario General para la Región de los Grandes Lagos
Одним словом, заглядывая в будущее, ЮНИДО будет и далее выполнять свои обязательства в области технического сотрудничества,
En resumen, mirando hacia el futuro, la ONUDI seguirá desarrollando sus funciones de cooperación técnica, aunque en la economía actual,
Заглядывая в будущее, можно сказать, что в процессе предполагаемого окончания глобального экономического спада и, как следствие,
Mirando hacia delante, lo primero que hay que tomar en cuenta es que con el anunciado fin de la recesión económica mundial
Заглядывал тебе через плечо.
Mirando por sobre tu hombro.
Он всегда околачивался поблизости, заглядывал через плечо, копался в компьютерах.
Siempre está rondando, mirando por encima de tu hombro jugueteando con las computadoras.
Ты под юбку заглядывал?
¡Mirando debajo de mi falda!
А перед этим было замечено, что тот же самый человек заглядывал в окна.
Previamente, ese hombre había sido visto mirando por una de las ventanas.
Можешь как-нибудь заглянуть и сказать" привет".
Deberías ir un día y decir hola.
Загляни в свой телефон, Эмма.
Mira tu teléfono, Emma.
Мне надо заглянуть в" Сент Люк".
Tengo que pasar por St.
Посмотри, загляни во все.
Mira. Busca entre todos ellos.
Мне всегда нравится заглядывать в Комнату Мимы.
Me gusta mirar siempre La Habitación de Mima.
Загляни в мою сумку.
Busca en mi bolso.
Я загляну тебя проведать попозже.
Te veré después. Que te mejores.
Хочешь заглянуть внутрь?
¿Quieres echar un vistazo dentro?
Загляни в мою сумку, Джордж.
Mira en mi bolsa, George.
Никогда не заглядывай за штору!
¡y nunca mires detrás de la cortina!
Результатов: 42, Время: 0.3054

Заглядывая на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский