MIRANDO - перевод на Русском

смотреть
ver
mirar
observar
verlo
mires
miras
mirada
глядя
mirando
viendo
observando
наблюдать
observar
ver
mirar
vigilar
supervisar
presenciar
seguir
testigo
monitorizar
monitoreando
оглядываясь
mirando
mirar atrás
mires
viendo
echando la vista
мирандо
mirando
уставившись
mirando
viendo
искать
buscar
encontrar
mirar
hallar
búsqueda
взглянув
mirar
ver
echas un vistazo
mirada
разглядывая
вглядываясь
просматривая
поглядывая

Примеры использования Mirando на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mirando al futuro: la salvaguardia del mandato.
Взгляд в будущее: гарантирование мандата.
Sigue mirando, y Grace.
Продолжай искать, и… Грейс.
¡Lucy Mirando!
Люси Мирандо!
¿Qué estás haciendo aquí en la oscuridad mirando por la ventana?
Что ты делаешь в темноте, уставившись в окно?
¿Puede saber sólo mirando?
Вы можете это определить лишь взглянув?
Si me comprendes, solo sigue mirando a tu computadora.
Если переживаешь за меня, просто продолжай пялиться в свой комп.
estaré mirando.
я буду наблюдать.
Mirando al futuro: la preparación del programa de trabajo de los fondos y los programas.
Взгляд в будущее: подготовка программы работы фондов и программ.
Y empecé a beber mucho mirando a todos los putos que bailoteaban.
И я начал надираться, разглядывая всех этих педиков скачущих вокруг.
Seguid mirando.
Продолжай искать.
Me quedé allí por una hora, mirando al techo.
Я оставался там час, уставившись в потолок.
sólo mirando una foto y escuchando a un motor.
просто взглянув на фото и послушав звук мотора.
Mejor de lo que me sienta en casa mirando mi quemadura toda la noche.
Это лучше, чем сидеть дома и всю ночь пялиться на ожог.
Todos sabemos que el abuelo Mirando era un hombre horrible.
Я знаю… и все мы знаем, что дедушка Мирандо был ужасным человеком.
¿Cuántas partidas has jugado mirando ese tablero?
Сколько игр ты сыграл вглядываясь в эту доску?
Mirando los vehículos y viendo el comportamiento de los ocupantes.
Разглядывая транспортные средства и наблюдая за поведением людей внутри.
Seguiré mirando.
Я продолжу искать.
El niño soñador que se sienta al final de la clase mirando por la ventana.
Мечтательный парень сидящий на задней парте, уставившись на окно.
No pretendía quedarme mirando.
Я не хотела пялиться.
Trajimos a esta belleza a la Hacienda Mirando de Arizona.
Мы привезли эту драгоценную малышку на" Ранчо Мирандо" в Аризону.
Результатов: 1077, Время: 0.1791

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский