Примеры использования Задержанных на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Представитель Института им. Манделы предоставил информацию, свидетельствующую о невыносимых условиях содержания палестинцев в центре для задержанных в Мегиддо.
Задержанных, против которых не были возбуждены судебные дела, следует освободить без каких-либо условий.
сирийские спецслужбы часто отказываются сообщать местонахождение задержанных лиц в течение недель
Некоторые из тех, кто доставлялся автобусами, сообщают о том, что в окна они видели задержанных людей.
Блокады сказались и на задержанных- с точки зрения свиданий, будь то свидания с членами семьи
За рассматриваемый период также были документально подтверждены несколько случаев нарушения личной неприкосновенности задержанных, в том числе случаи изнасилования.
Он не может ответить на вопрос о положении несовершеннолетних, задержанных вместе с родителями, но заверяет членов Комитета, что представит эти сведения позднее.
Передача дел задержанных обвиняемых в соответствии с правилом 11 bis: 4 дела,
Имел место ремонт ванных комнат для задержанных в пенитенциарных учреждений№ 4- Крикова и№ 15- Крикова.
Открытие тюрьмы является важным шагом вперед с тем, чтобы обеспечить возможность для передачи задержанных в тюрьму, находящуюся под полным контролем властей.
Необходимо установить обязательное обследование задержанных врачом независимо от того, какой орган произвел задержание.
Передача дел задержанных обвиняемых согласно правилу 11 bis: 4 дела в отношении 4 обвиняемых( 3 дела переданы,
физическим здоровьем задержанных мигрантов зачастую пренебрегают.
был предоставлен временный иммунитет, и 1457 задержанных были впоследствии освобождены.
похвал усилия министра юстиции, благодаря которым налажено регулярное питание и медицинское обслуживание задержанных.
Этот осмотр осуществляется в дополнение к обязательному по закону медицинскому освидетельствованию всех задержанных лиц по истечении срока содержания под стражей;
Чешская Республика упомянула о праве задержанных иностранцев подавать ходатайства о содействии в установлении контактов с соответствующими международными организациями.
В Восточной Африке УНП ООН поддерживает региональные усилия по уголовному преследованию подозреваемых в пиратстве лиц, задержанных у сомалийского побережья.
Совет Безопасности требует незамедлительно освободить суда, а также гражданских лиц, задержанных Израилем.
По состоянию на 30 июня 2014 года в Следственном изоляторе Организации Объединенных Наций находились в общей сложности 13 задержанных лиц.