ЗАКРИЧАЛ - перевод на Испанском

gritó
кричать
крик
орать
вопить
крикнуть
выкрикивать
визжать
вопли
grité
кричать
крик
орать
вопить
крикнуть
выкрикивать
визжать
вопли
gritaba
кричать
крик
орать
вопить
крикнуть
выкрикивать
визжать
вопли
gritar
кричать
крик
орать
вопить
крикнуть
выкрикивать
визжать
вопли

Примеры использования Закричал на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Когда ты неожиданно закричал" Они родились",
Cuando de repente gritó,"Están naciendo!" Pensé
Я взобрался на крышу моего маленького дома и закричал:" Я еду в Америку!".
Subí al techo de mi casita y grité:"Iré a América".
Он собирался пройти через контрольно-пропускной пункт, когда солдат закричал на него на иврите и выстрелил ему в ногу.
Se disponía a cruzar el puesto de control cuando un soldado le gritó en hebreo y le disparó en la pierna.
Я закричал Саймону, чтобы он остановил меня, насколько мог громко,
Le gritaba a Simón que se detuviera tan fuerte
Не говори, не говори, не говори!-- закричал Левин, схватив его обеими руками за воротник его шубы и запахивая его.
¡Calla, calla, calla!- gritó Levin, cogiendo con ambas manos el cuello de la pelliza de su hermano y cerrándola sobre su boca.
В это время в другой комнате, вероятно упавши, закричал ребенок; Дарья Александровна прислушалась,
Se oyó en aquel momento gritar a un niño, que se había, seguramente,
И когда Родни наконец- то поднялся, то закричал:" Тебе конец, старик.".
Al final, cuando Rodney se levantó, gritaba, voy a joderte la vida, viejo.
Вальс, вальс!-- закричал с другой стороны залы Корсунский и,
¡Vals, vals!- gritó Korsunsky desde el otro extremo de la sala. Y, emparejándose con la primera joven que encontró,
а потом ни с того, ни с сего закричал.
se puso a gritar.
О, благодарю вас", закричал отец, как будто он один играл на скрипке.
Oh, gracias," gritó el padre, como si él fuera el que toca el violín.
( Лукас) Разве не ты закричал:" Мы все умрем!",
gritaste:"Nos vamos a morir"
Тут я остановился и закричал в провал, я орал снова и снова.
Me detuve e hice una pausa, gritado en el borde de la grieta, y grité y grité,"Joe.
Спасов закричал ему:" Что это ты делаешь?". Тогда Мартин начал бежать,
Spasov reaccionó gritándole, "¿A dónde crees que vas?"- Martin se escapó corriendo
Пойдем," закричал сердитый голос в дверях,
Ven conmigo", exclamó una voz airada en la puerta,
Увидев Смерть во второй раз, человек закричал:" Не может быты Ведь я убежал оттебя в Дамаске!"!
Al ver a la Muerte por segunda vez el hombre… grita,"¡no es posible!
Просто… ты так закричал… как будто весь тестостерон из тебя разом вышел.
Es solo… Tu grito… es como si toda tu testosterona hubiera dejado tu cuerpo.
Я выбрался назад на ребро и закричал Джо, что понял, где мы находимся. По-моему, крикнул-.
Entonce volvi hacia el filo y le grite a Joe que habia encontrado el filo, asi nomas, le dije.
Он закричал:" Это мы! Мы!".-" Мы!
Él dijo:"¡Nosotros!"-"¡Nosotros!"!
Яб такой стал перед всеми, и закричал:" Я ЛЮБЛЮ ЭТУ ЖЕНЩИНУ!".
Me levantaría delante de toda esta gente Y diré"¡amo a esta mujer!".
поймал, вдруг кто-то закричал, а там лежала она с открытыми глазами.
y nos alcanzaba y alguien estaba gritando y ella estaba solo yacía allí con sus ojos abiertos.
Результатов: 110, Время: 0.2509

Закричал на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский