Примеры использования Заняв на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Первого сентября десятки законодателей от оппозиции устроили настоящий спектакль в мексиканском парламенте, заняв трибуну спикера
В младшей гонке ITF Флинк достигла самого высокого рейтинга, заняв 6- е место в мире,
Заняв вышеупомянутые позиции КОД, эти силы продолжили
В ходе этого экзамена один палестинский учащийся- беженец из школы БАПОР набрал 100 процентов, заняв первое место среди всех учащихся Сирийской Арабской Республики.
Новый министр портов, судоходства, восстановления и реконструкции, заняв свой пост в середине 1994 года,
Июня 2008 года толпа численностью 100 человек, заняв место напротив консульского отдела Отделения связи,
одну из новых должностей, выделенных для данного региона: заняв эту должность, она надеется активизировать свои усилия и всемерно содействовать деятельности Комиссии в реализации стоящих перед ней важнейших задач.
продвинулись до границы Боснии и Герцеговины на юге, заняв бо́льшую часть контролируемой сербами территории за 36 часов,
Эти животные исчезли и новая форма жизнь- млекопитающие внезапно распространились, заняв их места. Нам это известно в мельчайших деталях.
Закрытие устройства. Это может занять несколько секунд.@ info/ plain.
Это заняло у меня больше, чем я думал, но я не сдавался.
У меня заняло больше времени, свыкнуться с переездом моего любимого баристы в Бруклин.
Да, заняло много времени, но нам было важно найти тебя.
Это заняло время, но я восстановил остальные ногти с места преступления.
У меня заняло четыре часа чтобы убрать с места преступления местных идиотов.
Это заняло время, но я думаю, кто-то отрезал мужчине голову.
Это может занять некоторое время.
У меня было поручение и это заняло больше времени, чем ожидалось.
вероятно, заняло час.
Когда они расширяли стену в первый раз, заняло вдвое больше.