Примеры использования Заняв на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Для меня большая честь представлять эту Группу, заняв этот важный пост.
Из десяти конкурсантов Сольбин соревновалась с Тахэхой из Berry Good, заняв шестое место.
Он не смог войти в ТОП- 40 чарта Великобритании, заняв 46.
На Евровидении- 2007 отличилась Верка Сердючка, заняв второе место.
Пентагон считает, что мы должны использовать возможную нестабильность, заняв более агрессивную позицию.
В StarLightMedia пришел в августе 2008 года, заняв позицию финансового директора.
Команда ВШЭ набрала в сумме 221 балл, заняв 11- е место в мире
Вэй сыграл в двух последних Чемпионатах среди юношей( до 20 лет), заняв соответственно 11- е( 12 лет в то время!) и 10- е места.
В 877 году викинги разделили Мерсию, заняв восточные регионы
При его заселении они вытеснили местных хищников, заняв биологическую нишу существа,
После того, заняв третье место в Ирландии,
Снежные Барсы" не попадают в плей-офф, заняв 13- е место в" Восточной" конференции.
Заняв оборонительные позиции вокруг деревни
Стивен закончил сезон с 29 голами, заняв второе место после Овечкина, опередившего его на 3 шайбы.
В 2011 году Дюссельдорф вошел в пятерку городов мира с самым высоким качеством жизни, заняв второе место.
Заняв восточный берег реки,
В 2004 году Ливерпуль выиграл турнир, заняв в национальном первенстве последнее проходное 5 место.
Иначе бы компания не достигла сегодняшних результатов, заняв второе в мире место по производству»,- говорит Саймон Шейн.
также найти жучки они смогут с легкостью, не заняв у вас слишком много времени.
Так Бременское княжество- архиепископство стало одним из государств- преемников бывшего герцогства Саксонии, заняв лишь небольшую часть его территории.