Примеры использования Запрашивающего государства на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
заблаговременно до СГУ или обзорной конференции, предшествующим предельного сроку запрашивающего государства;
должностное лицо запрашивающего государства может направлять просьбу непосредственно соответствующему должностному лицу в другом государстве. .
заблаговременно до СГУ или обзорной конференции, предшествующим предельного сроку запрашивающего государства.
подозреваемого в совершении преступления пыток, обеспечивается путем предварительного задержания на основании просьбы о выдаче запрашивающего государства, а срок предварительного расследования составляет два месяца.
также если договором предусмотрены условия взаимности и если закон запрашивающего государства гарантирует справедливое судебное разбирательство.
С этой целью следует добавить положение, согласно которому государство- участник, в котором незаконно находится культурная ценность запрашивающего государства, должно предоставить технических экспертов, способных помочь в идентификации данной ценности.
совещания государств- участников или обзорной конференции, предшествующим предельному сроку запрашивающего государства.
в случае оправдания соответствующего лица ему будет разрешено покинуть территорию запрашивающего государства в течение 45 дней.
оно дает властям запрашивающего государства побудительный мотив не обращать внимания на запрещение пыток.
где он/ она передается должностным лицам запрашивающего государства в месте, согласованном на взаимной основе.
наказуемых согласно законодательству запрашивающего государства смертной казнью
Затем запрашиваемое государство действует в соответствии с процедурой, применимой к взысканию собственного налога, аналогичного налогу запрашивающего государства, или в соответствии с любой другой соответствующей процедурой,
Подлежат выдаче лица, совершившие деяния, которые наказуемы законами запрашивающего государства или государства, кому направлена соответствующая просьба, лишением свободы сроком не менее одного года.
Указывалось, что просьбу выдать гражданина запрашиваемого государства для дачи показаний в суде запрашивающего государства следует направлять не менее чем за шесть месяцев до установленной даты слушаний.
Латвия и Румыния сослались на требование обеспечить достаточные гарантии соблюдения прав человека со стороны запрашивающего государства, а также на наличие договорных отношений,
Передача затребованного лица представителям запрашивающего государства осуществляется в специально предназначенном для этого месте или в том месте,
Разъяснения, представленные в отношении дипломатических заверений, касаются только случаев экстрадиции, когда в наилучших интересах запрашивающего государства имеет смысл поддерживать хорошие отношения с запрашиваемым государством, чтобы иметь возможность продолжать с ним сотрудничество в будущем.
Передача затребованного лица представителям запрашивающего государства осуществляется в месте содержания под стражей
При рассмотрении запросов об экстрадиции Генеральная прокуратура проводит внесудебное расследование и требует от запрашивающего государства гарантий того, что подлежащее экстрадиции лицо не будет подвергнуто пыткам
по просьбе запрашивающего государства, дело передается в Генеральную прокуратуру,