ЗАПРЕЩЕННЫМИ НАРКОТИКАМИ - перевод на Испанском

Примеры использования Запрещенными наркотиками на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
населения стран Западной Африки, особенно ущерб для здоровья населения вследствие злоупотребления запрещенными наркотиками.
países del África occidental, en particular el daño para la salud pública a causa del uso indebido de drogas ilícitas.
которому поручено помогать государствам- членам в их борьбе с запрещенными наркотиками, преступностью и терроризмом во всех его формах и проявлениях.
que tiene el mandato de ayudar a los Estados Miembros en su lucha contra las drogas ilícitas, la delincuencia y el terrorismo.
которые могут возникнуть в результате злоупотребления запрещенными наркотиками.
psicológicos que puede provocar el uso indebido de drogas ilícitas.
устойчивого подхода к борьбе с запрещенными наркотиками, транснациональной организованной преступностью,
sostenible de la lucha contra las drogas ilícitas, la delincuencia organizada transnacional,
также в отношении злоупотребления запрещенными наркотиками, такими, как канабис, особенно среди несовершеннолетних.
por el uso indebido de drogas ilícitas tales como cannabis, particularmente entre los menores.
которому поручено помогать государствам- членам в их борьбе с запрещенными наркотиками, преступностью и терроризмом.
que tiene el mandato de ayudar a los Estados Miembros en su lucha contra las drogas ilícitas, la delincuencia y el terrorismo.
Основная цель этих конференций заключалась в развитии регионального сотрудничества в конкретных областях деятельности по региональным проблемам, связанным с запрещенными наркотиками прекурсоры, САР, расследования, связанные с доходами от преступлений, и т.
El principal objetivo era fortalecer la cooperación regional en las esferas muy específicas de trabajo sobre el problema regional de las drogas ilícitas(precursores, estimulantes de tipo anfetamínico, investigaciones relativas al producto del delito,etc.).
поручено помогать государствам- членам в их борьбе с запрещенными наркотиками, преступностью и терроризмом во всех его формах и проявлениях.
tiene el mandato de ayudar a los Estados Miembros en su lucha contra las drogas ilícitas, la delincuencia y el terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.
Будучи озабочена распространением этих наркотиков и прекурсоров в мире с использованием новых методов торговли запрещенными наркотиками, в том числе через Интернет,
Preocupada por la distribución de estas drogas y sus precursores en el ámbito internacional por nuevos medios de comercialización de drogas ilícitas, en particular a través de Internet,
Ряд представителей представили информацию об усилиях их правительств в борьбе с отмыванием денег в секторе финансовых услуг в связи с запрещенными наркотиками, а также в укреплении антикоррупционных мер,
Algunos representantes proporcionaron información sobre los esfuerzos realizados por sus gobiernos para combatir el blanqueo de dinero en el sector de los servicios financieros en relación con las drogas ilícitas, así como para reforzar las medidas de lucha contra la corrupción,
также опасному поведению, связанному с запрещенными наркотиками.
a conductas arriesgadas vinculadas a las drogas ilícitas.
также опасному поведению, связанному с запрещенными наркотиками.
a conductas arriesgadas en relación con las drogas ilícitas.
также с угрозой гражданскому обществу, порождаемой запрещенными наркотиками.
a la amenaza que plantean para la sociedad civil las drogas ilícitas.
Социальному Совету принять проект резолюции, озаглавленный" Бакинская договоренность о региональном сотрудничестве в борьбе с запрещенными наркотиками и связанных с этим вопросах: перспективы на XXI век"
recomendó al Consejo Económico y Social que aprobara un proyecto de resolución titulado" Acuerdo de Bakú sobre cooperación regional contra las drogas ilícitas y asuntos conexos:
снижению остроты проблем, связанных с запрещенными наркотиками, преступностью и терроризмом.
la reducción de los problemas planteados por las drogas ilícitas, la delincuencia y el terrorismo.
передовым опытом противодействия им, оказалось самым эффективным методом борьбы с запрещенными наркотиками.
había resultado ser el método más eficaz para combatir las drogas ilícitas.
сведений в целях углубленного изучения тенденций, связанных с преступностью и запрещенными наркотиками, в том числе путем оказания государствам- членам поддержки в укреплении потенциала;
comparable con miras a adquirir más conocimientos acerca de las tendencias relacionadas con la delincuencia y las drogas ilícitas, entre otras cosas, por medio del apoyo a la creación de capacidad en los Estados Miembros;
Настоятельно призывает Афганистан неизменно придавать первостепенное значение задаче контроля над запрещенными наркотиками, как это предусмотрено в его Конституции
Insta al Afganistán a seguir teniendo la fiscalización de drogas ilícitas como una de sus más altas prioridades, conforme se estipula en su Constitución
впредь учитывать роль междисциплинарных исследовательских структур в борьбе с запрещенными наркотиками и необходимость разработки надежных междисциплинарных моделей оценки,
el Delito a que siga examinando el papel de las estructuras de investigación multidisciplinarias en la lucha contra las drogas ilícitas, junto con la necesidad de sólidos modelos de evaluación multidisciplinarios,
всеобъемлющую информацию о положении с запрещенными наркотиками, касающуюся как незаконного оборота наркотиков,
exhaustiva sobre la situación de las drogas ilícitas, con respecto al tráfico y consumo de drogas en sus países,
Результатов: 146, Время: 0.0332

Запрещенными наркотиками на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский