Примеры использования
Защищающим
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Этот совет является квазиюридическим учреждением, защищающим служащих от злоупотреблений со стороны руководства учреждений; он проводит исследования по вопросам,
La Junta de Protección es un organismo semijudicial encargado de proteger a los empleados de los abusos cometidos por la administración de los organismos
Словения является социально ориентированным государством, защищающим уязвимые группы,
Eslovenia es un Estado social que protege los grupos vulnerables,
Совет по охране заслуг является полуюридическим учреждением, защищающим права служащих от злоупотреблений со стороны руководства агентства;
La Junta de Protección es un organismo semijudicial encargado de proteger a los empleados de los abusos cometidos por la administración de los organismos
его готовность к налаживанию диалога с различными контрольно- договорными органами демонстрируют его желание стать полноправным членом международного сообщества наций, поощряющим и защищающим права человека.
su disposición de entablar un diálogo con los diversos órganos de supervisión de los tratados demuestra su deseo de llegar a ser un miembro pleno de la comunidad internacional de naciones que promueven y protegen los derechos humanos.
по многоаспектному сокращению масштабов нищеты в контексте процесса развития, который будет устойчивым, справедливым и защищающим интересы людей.
incluido el objetivo de reducción de la pobreza multidimensional en el contexto de un proceso de desarrollo que sea sostenible y equitativo y proteja la seguridad de las personas.
водно- болотные угодья служат эффективным буфером, защищающим от засухи и опустынивания.
Convención de Ramsar relativa a los humedales, ya que los humedales protegen eficazmente los hábitats contra la sequía y la desertificación.
которая включает участие в собраниях или принадлежность к ассоциациям, защищающим интересы того или иного лица.
que incluye el derecho a pertenecer a asociaciones que protegen los intereses de sus miembros.
И надо тем более экстренно добиться многосторонней договоренности по международным юридически обязывающим соглашениям, защищающим государства, не обладающие ядерным оружием, от угрозы применения или применения такого оружия.
Lo más urgente por tanto es alcanzar un consenso multilateral sobre una serie de instrumentos internacionales jurídicamente vinculantes que protejan a los Estados no poseedores de armas nucleares frente al empleo o a la amenaza del empleo de dichas armas.
В дополнение к конституционным положениям, защищающим права меньшинств,
Además de las disposiciones constitucionales que protegían los derechos de las minorías,
в отсутствие гражданства, такое лицо должно иметь весьма тесную связь с защищающим государством.
no existe vínculo de nacionalidad, un vínculo estrecho entre la persona protegida y el Estado que ejerce la protección.
энергично защищающим свою собственную систему отправления правосудия и наказания.
Singapur se unirá a esos otros para defender enérgicamente su propio sistema de justicia y castigo.
они могут обеспечить более серьезную финансовую поддержку партиям и политикам, защищающим их интересы, чем молодежь,
pueden proporcionar más apoyo financiero a los partidos y políticos que defenderán sus intereses que los jóvenes,
В комментариях к статьям Пакта, защищающим более специфические аспекты права на труд, также содержатся ссылки на соответствующие пункты доклада по CERD.
En las observaciones formuladas a los artículos del Pacto que amparan aspectos más concretos del derecho a trabajar también se hace referencia a los correspondientes párrafos del informe acerca de la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial.
за серьезные злоупотребления в отношении гражданских лиц и что определенные элементы вооруженных сил, по-видимому, пользуются де-факто статусом, защищающим их от судебного преследования.
and that certain elements of the armed forces seemed to enjoy a de facto status protecting them from prosecution.
На региональном уровне основным документом, защищающим право ребенка на питание, является Африканская хартия прав и благосостояния ребенка,
En el plano regional el principal instrumento de derechos humanos que protege los derechos del niño a la alimentación es la Carta Africana sobre los Derechos
наблюдатели Организации Объединенных Наций будут пользоваться полным дипломатическим иммунитетом, защищающим их от каких-либо преследований со стороны иракских должностных лиц.
del Consejo de Seguridad, los supervisores de las Naciones Unidas disfrutan de plena inmunidad diplomática, que les protege de todo posible hostigamiento por parte de los funcionarios iraquíes.
должны быть дополнены положением, защищающим имущественные права коренных жителей,
los recursos subterráneos y un nuevo texto que proteja los derechos de propiedad aborígenes,
севера Никарагуа не пользуются конкретным законом, признающим и защищающим их права( статья 2).
norte de Nicaragua no gocen de una ley específica que reconozca y proteja sus derechos(art. 2).
Бюро межэтнических отношений является центральным государственным административным органом, проводящим в жизнь государственную политику в области межэтнических отношений, защищающим конституционные права граждан на выражение своей этнической, культурной
La Oficina de Relaciones Interétnicas es el organismo de la administración central que promueve la política pública en materia de relaciones interétnicas, defiende los derechos constitucionales de los ciudadanos en relación con la expresión de su identidad étnica,
служащих фактическим биллем о правах Израиля, защищающим право на жизнь,
la declaración de derechos y garantías fundamentales de Israel y por las que se protege el derecho a la vida,
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文