ЗДЕСЬ ВЧЕРА - перевод на Испанском

aquí ayer
здесь вчера
сюда вчера
тут вчера
приходили вчера
здесь прошлой
aquí anoche
здесь прошлой ночью
здесь вчера
сюда прошлой ночью
сюда вчера
тут прошлой ночью
здесь прошлым вечером
ahí ayer

Примеры использования Здесь вчера на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Она была здесь вчера.
Ella estuvo ayer aquí.
Папа был здесь вчера.
Padre estuvo ayer aquí.
Здесь вчера ЧЕЛОВЕК умер.
Un hombre murió aqui ayer.
С мужчиной, который останавливался здесь вчера, был маленький ребенок?
El hombre que estuvo aquí ayer, no tenía un niño pequeño con él,¿no?
Вы были здесь вчера вечером?
¿Estuviste por aquí ayer por la noche?
Вы были здесь вчера?
¿Estaba usted allí ayer?
Так вы были здесь вчера во время стрельбы.
Usted estaba aquí cuando el tiroteo.
Ты должна была быть здесь вчера.
Deberías haber venido ayer.
Он был здесь вчера во время закрытия. Ты помнишь его, Расти?
Estuvo aquí ayer alrededor de la hora de cierre.¿Lo recuerdas, Rusty?
То, что произошло здесь вчера и сегодня-- весьма необычно,
Lo que ha sucedido aquí ayer y hoy es muy poco usual,
Она была здесь вчера, но я предполагаю вы знаете это,
Estuvo aquí ayer, pero imagino que ya lo sabía
Кто-то из вас говорил с полицией о том, что, по-вашему, вы видели здесь вчера.
Algunos le contasteis a la policía lo que creísteis que ocurrió aquí ayer.
Не подлежит сомнению то, что Гарри Дункан ввел тебя в курс дела о Бишопе еще до того, как ты появился здесь вчера.
Sin duda el hecho de que Harry Duncan te informó… sobre la situación de Bishop antes de que llegaras aquí ayer.
Дело в том, что кое-кто умер здесь вчера, и есть ощущение,
La cuestión es que alguien murió ayer aquí, y se cree que no sucedió
главный такой," Да, он же был здесь вчера." И показывает поддельную карточку.
el capataz dice:"Si, estuvo ayer aquí". Nos muestra un registro falso.
Да, мы хотели задать вам несколько вопросов о вашем постоянном клиенте, который был здесь вчера.
Sí, queríamos hacerte unas cuantas preguntas sobre un cliente que estuvo anoche aquí.
который выступал здесь вчера, и другой-- двойник?
el que habló aquí ayer y otro, un doble?¿El que apoya el golpe en Honduras
который был принят здесь вчера.
aprobado aquí ayer.
Здесь, вчера.
Aquí… ayer.
Она была здесь вчера.
Estuvo aquí ayer.
Результатов: 522, Время: 0.0537

Здесь вчера на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский