ЗОЛ - перевод на Испанском

enfadado
расстраивать
злиться
разозлить
бесить
сердиться
бешенстве
огорчать
в ярость
enojado
бесить
разозлить
злить
расстроить
раздражать
сердиться
males
плохой
не так
зло
неправильно
ужасно
неверно
мэл
дурной
жаль
не правильно
molesto
надоедливый
расстроен
зол
раздражает
злишься
бесит
огорчен
недоволен
досадно
назойливый
furioso
фуриозо
яростный
зол
ярости
разозлился
в бешенстве
рассерженным
сердитый
злится
взбешен
cabreado
разозлить
злить
бесить
malo
злой
зло
злодей
так
плохого
ужасное
неправильного
дурного
страшного
вредно
flagelos
бедствие
зло
бич
проблема
явлением
угрозы
пагубным явлением
чумы
напасти
enfadada
расстраивать
злиться
разозлить
бесить
сердиться
бешенстве
огорчать
в ярость
mal
плохой
не так
зло
неправильно
ужасно
неверно
мэл
дурной
жаль
не правильно

Примеры использования Зол на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Почему ты так зол на меня?
¿Por qué eres tan malo conmigo?
Парень был зол.
El tío estaba cabreado.
Я был зол, потому что он меня изнасиловал.
Estaba enfadada porque me violó.
Когда он был подавлен и зол.
Cuando estaba caído y enojado.
Он был пьян и зол.
Estaba borracho y enfadado.
Жадность- корень всех зол.
La avaricia es la raíz de todo el mal.
Почему ты так зол со мной?
¿Por qué eres tan malo conmigo?
Я был зол из-за мамы, моей жизни, из-за всего.
Estaba furioso por lo de mi ma, mi vida, todo.
Ну ладно, я был очень зол, когда его писал.
Ok, yo estaba… Yo estaba muy molesto\~ cuando escribí eso.
Сначала я подумал, что он был зол.
Al principio pensé que estaba cabreado.
Я был зол.
Estaba enfadada.
Он разочарован, зол, сконфужен.
Esta decepcionado, enojado avergonzado.
Он означал, что я был все еще зол.
Signíficó que todavía estaba enfadado.
Защищать от великих и малых зол.
¿Del mal, ya sea grande o pequeño?
Я зол, но что я могу сделать?"- спрашивает он.
Estoy furioso, pero,¿qué puedo hacer?", pregunta.
Но если ты был зол, Б- г даже не услышит твой глас.
Pero si has sido malo, Dios ni siquiera te oye hablar.
Когда наш коллега, наконец, появился на поверхности, он был очень зол.
Cuando nuestro colega finalmente subió a la superficie… Estaba muy molesto.
Что значит" официально зол"?
¿Qué significa"oficialmente cabreado"?
Уверен, голубой дом был зол.
Apuesto que la casa azul estaba enfadada.
Почему ты был так зол на меня на вечеринке Вайнхортов.
Por qué estabas tan enfadado conmigo en la fiesta de aniversario de los Wentworth.
Результатов: 588, Время: 0.0897

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский