ИГНОРИРУЮТСЯ - перевод на Испанском

ignora
игнорировать
игнорирование
забывать
пренебрегать
знать
не обращать внимания
отмахнуться
se pasan por alto
cuenta
счет
учитывать
учетом
внимание
располагает
имеет
свете
пользуется
рассказывает
насчитывает
se dejan de lado
omiso
игнорируются
pasarse por alto
ignoran
игнорировать
игнорирование
забывать
пренебрегать
знать
не обращать внимания
отмахнуться
ignorando
игнорировать
игнорирование
забывать
пренебрегать
знать
не обращать внимания
отмахнуться
ignorados
игнорировать
игнорирование
забывать
пренебрегать
знать
не обращать внимания
отмахнуться
se pasen por alto

Примеры использования Игнорируются на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
которые велеречиво произносятся, а затем в действительности игнорируются.
luego en la realidad no se tienen en cuenta.
Выступавшие на совещании говорили о том, что вопросы устойчивого развития нередко игнорируются при распределении донорской финансовой помощи
Se afirmó que los problemas de desarrollo sostenible solían pasarse por alto en los procesos de financiación de los donantes
если в школах игнорируются случаи гендерного неравенства
los sistemas escolares ignoran las situaciones de desigualdad por motivos de género
то в записках игнорируются два важных события, имевших место в июне и июле 1998 года.
las notas ignoran dos hechos importantes que tuvieron lugar en los meses de junio y julio de 1998.
Он также обеспокоен тем, что наилучшие интересы палестинских детей по-прежнему игнорируются государством- участником.
También preocupa al Comité que el Estado parte siga ignorando el interés superior de los niños palestinos.
Непостоянные члены изолируются и игнорируются, несмотря на свою легитимность, предоставляемую не войнами, а выборами.
Los miembros no permanentes son excluidos e ignorados a pesar de que disfrutan de la legitimidad que conceden las urnas, y no las guerras.
Сирийская Арабская Республика хотела бы особо отметить, что совершаемые на ее территории террористические преступления по-прежнему игнорируются и что ряд государств продолжают поддерживать терроризм.
La República Árabe Siria desea señalar que se siguen ignorando los delitos de terrorismo que se cometen en su territorio y que ciertos Estados continúan apoyando el terrorismo.
которые слишком часто игнорируются.
con demasiada frecuencia ignorados.
устойчивого экономического роста, проблемы женщин по-прежнему игнорируются.
inclusivo se siguen ignorando las cuestiones relativas a la mujer.
В докладе игнорируются реальность террористической деятельности
En el informe se desconoce la realidad de la actividad terrorista
которые нередко игнорируются.
hecho que a menudo se pasa por alto.
они часто исключаются из статистики труда и игнорируются системами трудовой инспекции.
suelen quedar excluidas de las estadísticas laborales e ignoradas por los sistemas de inspección laboral.
Законы о труде игнорируются, рабочие лишены права на социальное обеспечение
Se hace caso omiso de las leyes laborales y los trabajadores no tienen derecho a la seguridad
В законопроекте Хелмса- Бертона игнорируются эти ограничения на юрисдикцию Соединенных Штатов, обусловленные требованием уважения суверенитета других стран.
El proyecto Helms/Burton hace caso omiso de estas limitaciones de la jurisdicción de los Estados Unidos derivadas del respeto a la soberanía de otros países.
В нем также игнорируются факты, отмечаемые каждый день страновой группой Организации Объединенных Наций.
Además, hace caso omiso de los hechos observados a diario por el equipo regional de las Naciones Unidas.
В рамках этого процесса попрежнему игнорируются присутствие коренных народов
A lo largo de este proceso, se ha hecho hizo y se sigue haciendo caso omiso de la presencia de los pueblos indígenas
Форум, рекомендации которого игнорируются, а решения невозможно осуществить из-за отсутствия консенсуса между различными сторонами, не отвечает ничьим интересам.
Un foro cuyas recomendaciones sean ignoradas y cuyas decisiones sean imposibles de aplicar por falta de consenso entre las distintas partes no interesaría a nadie.
Кроме того, игнорируются такие важные проблемы,
Además, se ha hecho caso omiso de cuestiones clave
В пятом пункте преамбулы игнорируются меры, уже принимаемые его правительством в целях продвижения к демократии.
En el quinto párrafo del preámbulo, se hace caso omiso de las medidas ya adoptadas por el Gobierno para iniciar un proceso de democratización.
Опять же, права семей зачастую игнорируются, а правовые документы,
Este es otro ámbito en el que a menudo se hace caso omiso de los derechos de las familias
Результатов: 243, Время: 0.272

Игнорируются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский