ИДЕАЛЬНОЕ РЕШЕНИЕ - перевод на Испанском

solución ideal
идеальным решением
оптимальным решением
solución perfecta

Примеры использования Идеальное решение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Идеальное решение проблемы непогашенных требований заключалось бы в применении подхода, который бы обеспечил, чтобы государства- члены с задолженностью по своим взносам в завершенные миротворческие миссии в оперативном порядке произвели такие платежи, как это предусмотрено в резолюции 65/ 293.
El enfoque ideal para resolver la cuestión de las solicitudes de reembolso pendientes de pago consistiría en que los Estados Miembros que están en mora en el pago de sus cuotas para las misiones de mantenimiento de la paz concluidas paguen dichas cuotas cuanto antes, como se pide en la resolución 65/293.
которые могут существовать в нынешних положениях, не пытаясь найти" идеальное решение"; однако, как это констатировала Комиссия международного права с 1951 года," никакая общая норма единообразного применения не может оказаться полностью удовлетворительной" См. выше, пункт 20.
renunciará a encontrar una" solución ideal"; pero como señaló la Comisión de Derechos Internacional ya en 1951," ninguna regla única de aplicación uniforme puede ser enteramente satisfactoria" Véase el párrafo 20 supra.
Это далеко не идеальное решение, особенно когда речь идет о больших презентациях.
Esta no es la solución ideal, rehacer la presentación por completo. Sin embargo,
Идеальным решением GetFLV.
Solución perfecta GetFLV.
Вот что я называю идеальным решением в неидеальном мире.
Es lo que yo llamo una solución perfecta en un mundo imperfecto.
Идеальных решений нет.
No existe solución perfecta.
Как потом сказать ей" эй, не пользуйся больше этим идеальным решением".
Cómo le dices luego"Nunca vuelvas a aplicar esa solución perfecta".
Не приглашать" было идеальным решением.
No Me Lo Pidas era la solución perfecta.
У этой проблемы нет идеального решения как раз потому,
No existe una solución perfecta para este problema, precisamente
Так вот, говоря это, мы не утверждаем, что наше собственное общество предлагает идеальные решения.
Ahora, decir esto no es decir que tenemos la solución perfecta en nuestra sociedad.
Что эти изменения далеки от идеального решения, они представляют собой попытку со стороны Группы африканских государств прийти к компромиссному варианту.
Estos cambios, lejos de ser una solución ideal, constituyen un intento de fórmula de compromiso por parte del Grupo Africano.
Какого-либо идеального решения проблемы сдерживания неуправляемой, враждебно настроенной и зачастую буйствующей толпы не существует.
No hay solución idónea al problema de controlar multitudes indisciplinadas, hostiles y a veces violentas.
Выкачивание собственных страновых резервов может не быть идеальным решением, но, по крайней мере, делается это быстро.
Echar mano de reservas propias no será una opción ideal, pero al menos es rápida.
Для получения необходимых данных в докладе об оценке в качестве идеального решения предлагалось пробурить разведочную галерею небольшого диаметра вдоль всей трассы прокладки туннеля.
Para ello, en el informe de evaluación se consideraba que la solución ideal sería la excavación de una galería de reconocimiento de diámetro reducido a lo largo del trazado elegido para el túnel.
У трудной проблемы бедности нет идеального решения. Но некоторые решения могут оказаться лучше(
Si bien no existe ninguna solución perfecta para el difícil problema de lidiar con la pobreza,
Франция хотела бы сказать, что не следует пытаться одним махом найти идеальное решение, поскольку идеальных решений не существует.
Francia desea decir que no debemos buscar inmediatamente la solución perfecta, porque las soluciones perfectas no existen.
Его предшественник в ходе выполнения своих полномочий стремился найти идеальные решения огромных проблем, с которыми сталкивается человечество.
Su predecesor se esforzó durante su mandato por encontrar soluciones ideales para los grandes problemas que enfrenta la humanidad.
что" зачастую огромная дистанция лежит между идеальными решениями и политическими возможностями".
que“con frecuencia hay una enorme distancia entre las soluciones ideales y lo que es políticamente posible”.
Хотя разработка единого международного инструмента, охватывающего все аспекты транзитных перевозок, могла бы стать идеальным решением, поскольку он позволил бы избежать возможных противоречий между различными положениями, это представляется отдаленной целью.
Si bien podría parecer que la solución ideal sería que hubiera un instrumento internacional único que abarcase todos los aspectos del transporte de tránsito, ya que evitaría posibles discrepancias entre distintas disposiciones, éste es un objetivo lejano.
Хотя попытка дать окружающей среде денежное выражение, возможно, и не является идеальным решением, это все же является неким решением,
El orador dijo que aunque poner un precio al medio ambiente tal vez no fuera la solución perfecta, seguía siendo una solución
Результатов: 58, Время: 0.0395

Идеальное решение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский