Примеры использования Избирательно на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
вызывает сожаление, что Специальный комитет продолжает применять этот принцип избирательно.
эта комиссия быстро утратила свой авторитет, поскольку избирательно рассматривает дела о коррупции.
Попытки отойти от принципов ядерного нераспространения и применять их избирательно могут привести лишь к катастрофическим последствиям.
Специальный комитет продолжает применять этот принцип избирательно.
Специальный комитет продолжает применять этот принцип избирательно.
разработок из специальных целевых фондов Агентства по субсидированию избирательно дополняет институциональное финансирование из государственного бюджета
однако они применяются избирательно и используются главным образом в качестве средства притеснения политической оппозиции
В отношении областей координации, избирательно представленных УСВН,
Таким образом, введение ограничений на передвижение кубинских дипломатов и международных служащих несправедливо, избирательно, дискриминационно и имеет политический подтекст.
государства выбираются избирательно, а вопросы прав человека используются для оказания политического давления с целью обеспечения своих экономических
Однако либерализация экономики стран Восточной Азии осуществлялась постепенно и избирательно, тогда как большинство стран в других регионах побуждались к осуществлению гораздо более быстрой и широкой либерализации.
В настоящем разделе избирательно приводятся последние данные о положении дел с принятием национальными правительствами
твердо придерживается своей принципиальной позиции против принятия резолюций по конкретным странам, избирательно направленных против развивающихся стран.
Если мы избирательно подошли лишь к некоторым пунктам повестки дня Первого комитета, то произошло этот вовсе не из-за того, что мы принижаем приоритетное значение,
Я также отметил, что эта страна действует очень избирательно, с одной стороны, арестовывая террористов,
резолюций по конкретным странам, которые, как правило, избирательно нацелены на развивающиеся
на последующем этапе необходимое содействие будет оказываться уже в гораздо меньших масштабах и более избирательно.
Однако, учитывая тот факт, что в проекте резолюции A/ C. 1/ 52/ L. 37 весьма избирательно цитируется заключение Международного Суда,
форме имеет большое значение; если позволить сторонам избирательно применять положения конвенции, это подорвет основу документа
во многих отношениях излагаются неверно или крайне избирательно.