ИЗМЕРЕНИЯМ - перевод на Испанском

dimensiones
аспект
измерение
характер
размер
фактор
компонент
размах
масштабы
составляющую
параметры
mediciones
измерение
оценка
определение
показатель
замеры
измерительная
medidas
мера
шаг
степень
насколько
действие
мероприятие
заказ
измерение

Примеры использования Измерениям на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Но, даже если в целом ВВП Китая превзойдет США( по любым измерениям), экономики этих двух стран будут функционировать на базе полностью разных структур
Pero, aun cuando el PIB total de China supere el de los EE.UU.(sea cual fuere la medición), las dos economías seguirán teniendo estructuras
заключающуюся в уделении более пристального внимания социальным измерениям экономического развития и глобализации.
en varias conferencias mundiales, a prestar una mayor atención a la dimensión social del desarrollo económico y de la mundialización.
С этой целью показатели будут привязаны к основным измерениям прав человека, включенным в международные договоры о правах человека,
A esos efectos, los indicadores se referirían a los aspectos esenciales de los derechos humanos incorporados en los instrumentos internacionales de derechos humanos,
С сокращением установленных количеств расщепляющегося материала, подлежащего измерениям, и с повышением своевременности
A medida que disminuyen las cantidades especificadas de material fisible que deben medirse y aumentan la oportunidad
С учетом этого я представил Ассамблее в ноябре 1994 года ряд рекомендаций с целью придать практическую силу складывающемуся консенсусу по приоритетам и измерениям развития( A/ 49/ 665).
Fue en ese contexto que presenté a la Asamblea, en noviembre de 1994, una serie de recomendaciones cuyo propósito era llevar a la práctica el consenso que estaba surgiendo sobre las prioridades y facetas del desarrollo(A/49/665).
одобрения Мальтой инициатив, придающих необходимый стимул измерениям политического и социально-экономического развития в Средиземноморском регионе.
el respaldo de Malta a las iniciativas que proporcionan el impulso necesario a las dimensiones del desarrollo político, económico y social en el Mediterráneo.
обрести потенциал для осуществления процессов комплексной оценки состояния окружающей среды по многим шкалам и измерениям на основе сбалансированного по географическому и гендерному признакам партнерства сотрудничающих институтов
crear capacidad para los procesos de evaluación integrada del medio ambiente de escala y dimensiones múltiples, basados en una asociación para la colaboración de instituciones y expertos con una representación geográfica
где интегрирование выполняется по d измерениям( обычно 4 для четырехмерного пространства- времени).
donde la integración se realiza sobre d dimensiones(generalmente cuatro para un espacio-tiempo cuadridimensional).
станцию с помощью модели, работающей в С- диапазоне, для выведения поверхностных векторов с точностью, аналогичной обычным наземным измерениям.
luego se elaboran en tierra mediante un modelo de banda-C para generar vectores de superficie con la misma exactitud que las mediciones convencionales en tierra.
Международной программы по человеческим измерениям в глобальном изменении окружающей среды,
el Programa internacional de las dimensiones humanas del cambio mundial
Международной комиссии по радиационным единицам и измерениям( МКРЕ).
la Comisión Internacional de Unidades y Medidas Radiológicas.
Международной программы по человеческим измерениям в глобальном изменении окружающей среды,
el Programa Internacional sobre las dimensiones humanas del cambio ambiental mundial,
зависимые от сырьевых товаров( РСЗСТ), можно концептуально разделить на четыре категории по двум измерениям: уровень развития
pueden dividirse conceptualmente en cuatro categorías en el contexto de dos dimensiones: el nivel de desarrollo
Вместе с тем важно отметить, что по мере того, как все большее значение придается социально-экономическим измерениям переходного процесса Южной Африки,
No obstante, es importante señalar que, a medida que se centra la atención en las dimensiones socioeconómicas de la transición en Sudáfrica,
Програм- мы, которые непосредственно посвящены социальным измерениям РЛРП с точки зрения медицинского обслуживания,
De los programas relacionados directamente con las dimensiones sociales del DRHI desde el punto de vista de la salud,
Хотя и эта и другая работа по экологическим, коммерческим и гражданским измерениям космоса важна
Si bien esta y otras labores sobre los aspectos ambientales, comerciales
Использование моделирования в качестве альтернативы полевым измерениям всегда основывается на результатах рассмотрения конкретных случаев Комитетом по рассмотрению химических веществ в его качестве органа экспертов по оценкe риска,
El empleo de la modelización como sustituto de las mediciones sobre el terreno siempre se basa en un examen caso por caso que el Comité de Examen de Productos Químicos, en calidad de órgano de expertos en evaluación de los riesgos, realiza teniendo en
прав коренных народов; и другим измерениям.
de los derechos de los pueblos indígenas; y otros aspectos.
анализа информации в предлагаемой обсерватории по проблеме расизма мое Управление может приобрести потенциал в области проведения научных исследований по сложным и междисциплинарным измерениям расизма и связанных с ним явлений, таких как миграция,
análisis de información del observatorio propuesto sobre el racismo, esta Oficina podría desarrollar la capacidad necesaria para llevar a cabo investigaciones sobre las dimensiones complejas y el carácter intersectorial del racismo
В целях обеспечения того, чтобы при рассмотрении докладов государств- участников гендерным измерениям систематически уделялось повышенное внимание,
Se recomienda que los órganos creados en virtud de tratados examinen las medidas adoptadas con respecto a la enmienda de las directrices en materia de presentación de informes,
Результатов: 76, Время: 0.0697

Измерениям на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский