ИЗУЧАЛ - перевод на Испанском

estudió
учиться
проанализировать
заниматься
исследовать
обучаться
изыскивать
изучить
изучения
рассмотреть
рассмотрения
examinó
проанализировать
исследовать
рассмотреть
рассмотрения
обсуждения
обзора
изучения
изучить
обсудить
анализа
estudios
исследование
изучение
обследование
обзор
анализ
студии
кабинете
учебных
обучения
исследовательской
investigó
расследовать
расследование
исследовать
изучать
изучение
исследование
проверять
выяснения
выяснить
aprendí
учиться
изучать
обучаться
научиться
узнать
выучить
изучения
извлечь уроки
обучения
понять
exploró
исследовать
изыскивать
обследовать
изучить
изучения
исследования
поиска
рассмотреть
разведку
познать
estudié
учиться
проанализировать
заниматься
исследовать
обучаться
изыскивать
изучить
изучения
рассмотреть
рассмотрения
estudiaba
учиться
проанализировать
заниматься
исследовать
обучаться
изыскивать
изучить
изучения
рассмотреть
рассмотрения
estudiando
учиться
проанализировать
заниматься
исследовать
обучаться
изыскивать
изучить
изучения
рассмотреть
рассмотрения
aprendió
учиться
изучать
обучаться
научиться
узнать
выучить
изучения
извлечь уроки
обучения
понять
examinara
проанализировать
исследовать
рассмотреть
рассмотрения
обсуждения
обзора
изучения
изучить
обсудить
анализа
estudio
исследование
изучение
обследование
обзор
анализ
студии
кабинете
учебных
обучения
исследовательской
investigué
расследовать
расследование
исследовать
изучать
изучение
исследование
проверять
выяснения
выяснить
investigando
расследовать
расследование
исследовать
изучать
изучение
исследование
проверять
выяснения
выяснить

Примеры использования Изучал на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он изучал их, писал о них, жил
Los estudiaba y escribía sobre ellos, vivió por
был отправлен в монастырь, где изучал боевые искусства.
fue enviado a un monasterio, donde aprendió artes marciales.
Изучал морскую археологию в университете Саутхэмптона.
Estudio arqueología marina en la Universidad de Southampton.
Я изучал тебя.
Изучал грызунов.
Estudiando las nutrias.
В юности я изучал множество форм военного искусства,
En mi juventud estudié muchas formas de arte marcial,
Граф ДеРено изучал историю. И был терпеливым человеком.
El Conde De Raynaud estudiaba historia y, … por tanto, era un hombre paciente.
Я изучал экономику в техническом институте.
Yo estudié economía en el Instituto Técnico.
Изучал динамику жизни в коммунах.
Investigando la dinámica de la vida comunal.
Изучал философию в Бофорте,
Estudiaba filosofía en Beaufort,
Я там учился в университете, изучал дизайн, но это было не для меня.
Estaba en la universidad estudiando diseño, pero no era para mí.
Много людей хотели, чтобы ты исчез, но я изучал тебя.
Mucha gente quería que se fuera, pero le investigué.
Изучал искусство.
Estudié arte.
Бут изучал латынь.
Booth estudiaba latín.
Я семь лет провел в отделе по киберпреступлениям, пытаясь тебя выследить, изучал твою работу.
Me pasé siete años en cibercrímenes siguiéndote, estudiando tu trabajo.
Изучал офтальмологию.
Estudié oftalmología.
Мы ищем человека, с которым мистер Ахмед изучал Коран.
Estamos investigando a un hombre con el que el señor Ahmed estudiaba el Corán.
Я был в лаборатории, изучал.
Estaba en mi laboratorio, estudiando.
Когда я учился в колледже, я один семестр изучал теорию ИИ.
En la universidad, estudié teoría de la IA durante un semestre.
Радин изучал поведение генераторов случайных чисел.
Radin estudiaba la conducta… de los generadores de números aleatorios.
Результатов: 444, Время: 0.3244

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский