ИНДИВИДУАЛЬНОЕ РАССМОТРЕНИЕ - перевод на Испанском

examen individual
индивидуальное рассмотрение
рассмотрения отдельных
рассмотрения кадастра доклад о рассмотрении индивидуальных
examen individualizado
exámenes individuales
индивидуальное рассмотрение
рассмотрения отдельных
рассмотрения кадастра доклад о рассмотрении индивидуальных

Примеры использования Индивидуальное рассмотрение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Если пропущенные категории источников можно на систематической основе выявлять путем обобщения и оценки, то индивидуальное рассмотрение позволяет установить,
Mientras las categorías de fuentes restantes pueden determinarse sistemáticamente mediante la síntesis y evaluación, el examen individual permite determinar
Индивидуальное рассмотрение ходатайства по существу по-прежнему является правилом, и в этом отношении следует отметить, что законодатель не предусмотрел, что определение надежного характера страны происхождения заявителя предполагает изъятие из правила принципа заслушания заявителя перед принятием по его делу решения.
La norma general sigue siendo el examen individual de la demanda, y cabe señalar a este respecto que el legislador no ha considerado que el carácter seguro del país de origen de un demandante de asilo excluya la aplicación del principio según el cual el demandante debe ser oído antes de que se tome una decisión.
обобщения и оценка и индивидуальное рассмотрение кадастров ПГ),
síntesis y evaluación, y exámenes individuales de los inventarios de GEI),
желающий въехать в Италию, имел право на индивидуальное рассмотрение его обстоятельств и получение незамедлительного доступа к процедурам предоставления убежища
trate de entrar en Italia tenga derecho a un examen individual de su situación y a un acceso rápido a los procedimientos de asilo y a otros procedimientos nacionales
то предусматривается индивидуальное рассмотрение просьб о предоставлении убежища в целях проверки наличия условий для предоставления такого статуса
se ha establecido el examen caso por caso de los solicitantes de refugio a fin de verificar que cuentan con las condiciones para gozar de tal estatuto y que al mismo
Международными нормами предусматривается, что каждое лицо, оказавшееся в смешанном потоке, имеет право на индивидуальное рассмотрение конкретных обстоятельств его
Las normas internacionales disponen que las personas que formen parte de una corriente mixta tienen derecho a que se consideren individualmente las circunstancias particulares de sus casos;
оценка не были завершены, и не было проведено индивидуальное рассмотрение кадастров, содержащихся в материалах за этот год.
evaluación no se ha terminado, ni se han examinado individualmente los inventarios correspondientes a este año.
при всех обстоятельствах обеспечивать индивидуальное рассмотрение положения каждого мигранта.
a asegurar que la situación de cada inmigrante se tramite individualmente.
b индивидуальное рассмотрение доказательств, представленных в поддержку претензий;
b un examen individualizado de las pruebas acreditativas de las reclamaciones;
b индивидуальное рассмотрение выборочных претензий, относящихся к соответствующей группе;
b el examen individualizado de muestras de reclamaciones de las agrupaciones significativas;
Доклады об индивидуальных рассмотрениях.
Informes sobre el examen individual.
Методы индивидуального рассмотрения.
Métodos de los exámenes individuales.
Структура и содержание докладов об индивидуальном рассмотрении.
Estructura y contenido de los informes de examen individual.
Индивидуальные рассмотрения по итогам посещения страны.
Exámenes individuales en los países.
Группа далее решила, что претензии трех остальных групп требуют индивидуального рассмотрения.
El Grupo determinó además que las reclamaciones de los tres grupos restantes requerían un examen individual.
Сроки различных этапов индивидуальных рассмотрений.
Calendario de las diferentes etapas de los exámenes individuales.
Доклады об индивидуальных рассмотрениях.
Informes sobre los exámenes individuales.
Предлагает секретариату использовать различные подходы к индивидуальным рассмотрениям посредством конкретного координирования.
Pide a la secretaría que utilice diferentes modalidades para los exámenes individuales coordinando en concreto.
Каждое ходатайство о предоставлении убежища является предметом индивидуального рассмотрения.
Todas las solicitudes de asilo se analizan individualmente.
Индивидуальные рассмотрения могут проводиться с помощью одного из следующих способов:
El examen individual se puede realizar de tres formas:
Результатов: 67, Время: 0.0377

Индивидуальное рассмотрение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский