ИНИЦИАТОРОВ - перевод на Испанском

iniciadores
составитель
инициатор
инициирующий
agentes
агент
офицер
сотрудник
констебль
полицейский
представитель
оперативник
субъект
участников
patrocinadores
автор
спонсор
поручитель
куратор
поручившееся
покровителем
инициатор
promotores
промоутер
застройщик
инициатор
организатор
сторонником
пропагандиста
выступает
поборника
промотор
instigadores
подстрекателя
инициатором
зачинщиком

Примеры использования Инициаторов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он считался одним из инициаторов мятежа в Котд& apos; Ивуаре.
Se le consideraba como uno de los artífices de la rebelión en Côte d' Ivoire.
Рабочее совещание также будет содействовать разработке в случае необходимости рекомендаций для инициаторов проектов в качестве еще одного практического шага по осуществлению выводов оценок технологических потребностей.
El taller también contribuirá a dar la orientación necesaria a quienes propusieran proyectos, como otra medida práctica de aplicación de los resultados de las evaluaciones de las necesidades tecnológicas.
Как иначе можно истолковать несговорчивость инициаторов, спланировавших эти манифестации,
¿Cómo interpretar si no la intransigencia de los iniciadores que programaron esas manifestaciones,
Заявляют, что дело инициаторов Конференции убедить тех, кто имеет в отношении полезности этого предложения определенные оговорки.
Afirmando que son quienes proponen la Conferencia los que deben convencer a los que dudan sobre la utilidad de la propuesta.
Филиппины выступили в роли одного из инициаторов создания Целевой группы по борьбе с терроризмом.
el Pacífico(APEC), Filipinas ha impulsado la creación del Grupo de Trabajo contra el Terrorismo.
Гн Воробьев( Российская Федерация) говорит, что его страна стала одним из инициаторов объявления второго Международного десятилетия коренных народов мира.
El Sr. Vorobyev(Federación de Rusia) dice que la Federación de Rusia fue uno de los precursores de la proclamación del Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo.
Нигде в мире профсоюзы не могут рассматриваться в качестве инициаторов борьбы за равноправие на рабочем месте.
En ninguna parte del mundo se puede considerar a los sindicatos como pioneros en la lucha por la igualdad en el lugar de trabajo.
Пакистан очень гордится тем, что явился одним из инициаторов Всемирной встречи на высшем уровне в интересах детей.
El Pakistán se enorgullece de haber sido uno de los iniciadores de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia.
входит в число его инициаторов.
a la India le complace estar entre los que lo propusieron en un principio.
главная из них состояла в недостаточной долгосрочной приверженности инициаторов и спонсоров этих инициатив.
una de las principales fue el insuficiente compromiso a largo plazo de quienes las propusieron y quienes las patrocinaron.
Осознавая важность углубления международного сотрудничества в этой области, Беларусь выступила одним из инициаторов проведения Конференции и приняла активное участие во всех подготовительных мероприятиях.
Consciente de la importancia de profundizar la cooperación en este ámbito Belarús fue uno de los impulsores de la Conferencia y participó en todas las fases preparatorias.
Украина была одним из инициаторов разработки Конвенции об охране персонала Организации Объединенных Наций
Ucrania fue uno de los iniciadores de la elaboración de la Convención sobre la Seguridad del Personal de las Naciones Unidas
Тем не менее сельских женщин следует рассматривать не как жертв, а как инициаторов перемен, поскольку они борются за права,
No obstante, las mujeres rurales no son consideradas como víctimas, sino como agentes de cambio, dado que luchan por sus derechos,
Являясь одним из инициаторов включения этого пункта в повестку дня сорок девятой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций,
Ucrania, como uno de los iniciadores de la inclusión de este tema en el programa del cuadragésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas,
Наша страна стала одним из инициаторов резолюции 1540 Совета Безопасности,
Nuestro país fue uno de los patrocinadores de la resolución 1540(2004)
являлся одним из инициаторов осуществления плана;
fue uno de los iniciadores del plan,
Расширение прав и возможностей молодых женщин дает им возможность выступать в качестве инициаторов социальных преобразований в тех случаях,
Se faculta a las mujeres jóvenes para que actúen como agentes del cambio social cuando los gobiernos y las comunidades locales
В качестве одного из инициаторов разработки Конвенции о безопасности персонала Организации Объединенных Наций
Como uno de los patrocinadores de la elaboración de la Convención sobre la Seguridad del Personal de las Naciones Unidas
преследования, возбужденные против инициаторов, в частности арест Деви Эуна,
las acciones judiciales abiertas contra los instigadores, y en particular la detención de Dévi Ehoun,
Филиппины приветствуют признание заслуг ЮНИДО как одного из инициаторов процесса разработки норм для нового стандарта 50001 Международной организации по стандартизации( ИСО),
Filipinas acoge con beneplácito el reconocimiento de la ONUDI como uno de los iniciadores del proceso de normalización de la nueva norma 50001 de la Organización Internacional de Normalización(ISO)
Результатов: 156, Время: 0.4208

Инициаторов на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский