ИНСПЕКЦИЯ - перевод на Испанском

inspección
инспекция
инспектирование
осмотр
проверка
инспекторат
контроль
инспекционной
inspectoría
инспекция
инспектор
inspeccionar
инспектировать
проверять
инспектирование
обследовать
проверки
осмотреть
инспекции
досмотра
inspecciones
инспекция
инспектирование
осмотр
проверка
инспекторат
контроль
инспекционной

Примеры использования Инспекция на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Компьютер самоклеющаяся инспекция.
Computer Adhesive Label Inspection.
Жалобы и независимая инспекция;
Las denuncias y las inspecciones independientes;
Государственный контроль за соблюдением трудового законодательства осуществляет Государственная инспекция труда.
El control de la observancia de la legislación del trabajo incumbe a la Inspección del Trabajo.
За первые девять месяцев 1999 года инспекция провела 1 976 проверок
Durante los primeros nueve meses de 1999, la inspectoría hizo 1.976 visitas
Была создана Инспекция по вопросам культурного наследия для осуществления контроля за управлением национальными коллекциями.
Se ha creado una Inspectoría del Patrimonio Cultural para supervisar la administración de las colecciones nacionales.
Инспекция, проведенная Соединенными Штатами Америки, показала, что некоторые станции не располагают надлежащими системами очистки сточных вид.
Las inspecciones realizadas por los Estados Unidos indicaron que algunas estaciones no tenían sistemas adecuados de tratamiento de las aguas negras.
Инспекция по вопросам безопасности и гигиены труда использует несколько иные критерии, опираясь на положения Закона об условиях труда.
La Inspectoría de Salud y Seguridad utiliza criterios ligeramente distintos inspirados en la Ley relativa a las condiciones de trabajo.
Были также проведены техобслуживание и инспекция 1401 инженерно-технического средства, 295 предметов снабжения
También se llevaron a cabo actividades de mantenimiento e inspecciones de 1.401 suministros de ingeniería
Гражданская инспекция Министерства внутренних дел
La Inspectoría Civil del Ministerio de Gobernación
За 1996- 1998 годы и девять месяцев 1999 года Государственная инспекция охраны труда проверила 9 290 различных хозяйствующих субъектов.
Durante 1996-1998 y nueve meses de 1999, la inspectoría estatal de protección del trabajo ha hecho 9.290 visitas a diferentes unidades económicas.
Невыполнение этого мероприятия объясняется тем, что судебная инспекция еще не была создана.
El producto no se obtuvo debido a que aún no se había establecido la Inspectoría Judicial.
наркотических веществ, Генеральная полицейская инспекция.
Sustancias Tóxicas y Estupefacientes de la Inspectoría General de Policía.
Контроль над соблюдением размера минимальной заработной платы осуществляет Государственная инспекция труда при Министерстве труда
El Cuerpo Estatal de Inspectores del Trabajo del Ministerio de Trabajo y Protección Social de la Población
Контроль за соблюдением размера минимальной заработной платы осуществляет Государственная инспекция труда при министерстве труда
El Cuerpo Estatal de Inspectores del Trabajo del Ministerio de Trabajo y Protección Social de la Población
В структуре министерства также функционирует специальная инспекция, осуществляющая внутриведомственный контроль над исполнением наказаний.
En el Ministerio funciona también un Cuerpo especial de inspectores que se encarga del control interno del cumplimiento de las condenas.
С этой целью генеральная инспекция здравоохранения будет наделена юридическим арсеналом
En este contexto, se dotará a la inspección general de la salud de las herramientas jurídicas
Контроль за соблюдением размера минимальной заработной платы осуществляет Государственная инспекция труда при министерстве труда
La supervisión del cumplimiento de la ley sobre el salario mínimo es responsabilidad de la Inspección Laboral del Estado,
Полицейские власти и Инспекция Корпуса констеблей Ее Величества обеспечивают независимый надзор за работой системы.
Las autoridades policiales y el Cuerpo de Inspectores de Policía de Su Majestad realiza una supervisión independiente del sistema.
Инспекция на месте проводится в соответствии с процедурами, изложенными в Протоколе к настоящему Договору[ и в Приложениях к нему].
La inspección in situ se realizará de conformidad con el procedimiento establecido en el Protocolo al presente Tratado[y los anexos a él].
Эти школы регулярно проверяет Инспекция социальных служб,
Estos son inspeccionados periódicamente por la Inspección de Servicios Sociales,
Результатов: 1916, Время: 0.3852

Инспекция на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский