Примеры использования Интегрированного на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В рамках системы Организации Объединенных Наций достигнут значительный прогресс в деле внедрения более интегрированного и стратегического подхода к планированию программ оказания помощи в чрезвычайных ситуациях
являющиеся двумя составляющими элементами логики рынка, обоснованно интегрированного в общественную сферу.
Их осуществление требует интегрированного подхода, который, как моя делегация предлагала уже неоднократно,
санкционировал создание полностью интегрированного отделения, которое будет заниматься обеспечением эффективной координации стратегий
Внедрение корпоративной стратегии интегрированного местного самоуправления и местного развития в пяти странах, имеющих разные уровни развития
основанного на законе и интегрированного в единую семью европейских демократий.
Совместные практикумы ЭКЛАК/ СОООН по системе интегрированного эколого- экономического учета в Сантьяго,
62/ 512/ Add. 5) излагаются предложения о строительстве в международной зоне в Багдаде укрепленного интегрированного комплекса, который использовался бы в качестве интегрированной штаб-квартиры МООНСИ.
подразделения по предоставлению юридических консультаций и интегрированного компонента по вспомогательному обслуживанию.
стратегии, которые содействуют созданию толерантного и более интегрированного общества, и призывает страны воздерживаться от принятия мер, которые могут негативно сказаться на мигрантах
Развитие так называемого интегрированного( инклюзивного) образования в России рассматривается как одно из наиболее важных
После успешного завершения в марте 2007 года экспериментального этапа основного проекта профессиональной подготовки МООНДРК и выпуском интегрированного батальона ВСДРК МООНДРК организовала для 10 интегрированных батальонов ВСДРК две дополнительные программы базовой подготовки.
упорядочение его повестки дня должны найти отражение в рамках интегрированного и скоординированного осуществления решений конференций и последующей деятельности.
В соответствии с просьбой Совета Безопасности о создании полностью интегрированного представительства, наделенного эффективной стратегией в области миростроительства,
гуманитарной деятельности являются непреложным условием для создания в большей степени социально интегрированного общества.
на основе интегрированного подхода.
Инструменты, техническая поддержка и партнерства для улучшения интегрированного управления водными ресурсами,
Крылатые ракеты являются одним из видов наступательных вооружений с разрушительной силой 150- 200 кт тринитротолуола( ТНТ), которые предназначены для так называемого" оружия противосилового удара", полностью интегрированного в потенциал ведения боевых действий НАТО.
рекомендует Департаменту операций по поддержанию мира и Управлению по координации гуманитарных вопросов провести совместное исследование эффективности такого интегрированного подхода.
энергетических ресурсов Центральной Азии, включая внедрение принципов интегрированного управления водными ресурсами на национальном и региональном уровнях.