ИНТЕРНЕТУ - перевод на Испанском

internet
интернет
сеть
онлайн
web
сайт
веб
интернет
сеть
вебсайт
сетевой
línea
строка
направление
строчка
грань
реплика
фраза
линии
интернете
онлайновой
режиме онлайн

Примеры использования Интернету на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Программа предоставила устойчивый доступ к Интернету для конференций и секретариата.
El Programa proporcionó acceso ininterrumpido a Internet en las conferencias y a la secretaría.
Этот парень ходит на вечеринки которые рекламируются по интернету.
Este sujeto va a fiestas que explotan en la red.
Ладно, посмотрю по Интернету.
Bueno. Voy a verificar en lnternet.
Законопроекты США могут нанести ущерб Интернету во всем мире.
Proyectos de ley estadounidenses atentarían contra el Internet global.
От силы треть населения страны имеет доступ к Интернету.
Apenas un tercio del país tiene acceso a la red.
Эти телевизионные передачи также транслировались в прямом эфире по Интернету из Центральных учреждений.
Esos programas de televisión también se emitieron en directo por la web desde la Sede.
Боже. Интернету.
НН7 Доля домашних хозяйств, имеющих доступ к Интернету из дома.
Proporción de hogares con acceso a la Internet en el hogar.
доступа молодежи к Интернету.
del acceso de los jóvenes a Internet.
Комитет обсудил вопрос о трансляции по интернету своих открытых заседаний
El Comité debatió sobre la transmisión web de sus sesiones públicas
Например,<< Денежное требование по Интернету>> является веб- услугой, предоставляемой на вебсайте Службы судов.
Por ejemplo, Money Claim Online(Demandas de dinero en línea) es un servicio disponible en la Web al que se ingresa por el sitio del Servicio de tribunales.
Департамент продолжал обеспечивать прямое или по заявке вещание по Интернету с заседаний, конференций
El Departamento siguió proporcionando una cobertura por transmisión web en directo y a la carta de las reuniones,
Измерения операций по Интернету недостаточно для того, чтобы зафиксировать все масштабы использования ИКТ компаниями.
La medición de las transacciones en línea no servía para hacerse una idea cabal de la dimensión del uso de las TIC por las empresas.
Во многих представленных документах выражалась признательность за значительные усилия, прилагаемые секретариатом для обеспечения трансляции совещаний по Интернету.
En muchas comunicaciones se expresó agradecimiento por el gran esfuerzo desplegado por la secretaría para transmitir las reuniones por la Web.
это мероприятие будет транслироваться по Интернету.
el evento se transmitirá en línea.
К сожалению, большинство из этих причалов и корабельных кладбищ не имеют доступа к интернету.
Desafortunadamente, la mayoría de estos puertos y cementerios de barcos no tienen presencia en línea.
получить всю информацию по интернету?
obtienes toda la información en línea?
Новая полнотекстовая интерактивная библиотека Виртуального института с функцией поиска позволяет существенно расширить распространение по Интернету.
La nueva biblioteca en línea del Instituto Virtual, que permite la búsqueda de texto sin limitaciones, está impulsando la difusión en línea.
смогу обращаться с компьютером, буду изучать декорирование по интернету.
entonces puedo estudiar decoración en línea.
Крут и все такое, но я скучаю по интернету… и по мобильникам.
Está bien y eso, pero echo de menos Internet… y los teléfonos móviles.¿Qué
Результатов: 2999, Время: 0.1252

Интернету на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский