ИОНИЗИРУЮЩЕЙ РАДИАЦИИ - перевод на Испанском

radiaciones ionizantes
ионизирующего излучения
ионизирующей радиации
radiación ionizante
ионизирующего излучения
ионизирующей радиации

Примеры использования Ионизирующей радиации на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Euratom Directive 96/ 29/ EC on measures to protect workers against ionising radiation( Директива 96/ 29/ ЕС Евроатома о мерах по защите трудящихся от ионизирующей радиации).
Directiva 96/29/Euratom del Consejo sobre la protección sanitaria de los trabajadores contra los riesgos que resultan de las radiaciones.
Принята рекомендация Министерству внутренних дел о предоставлении дополнительного отпуска государственным служащим, работающих в опасных условиях, связанных с присутствием ионизирующей радиации.
Recomendación formulada al Ministro del Interior sobre las vacaciones extraordinarias de funcionarios que trabajan en circunstancias peligrosas debido a la exposición a radiaciones ionizantes.
виды биоты существовали и развивались в обстановке, в которой они подвергались воздействию ионизирующей радиации от естественного фона.
evolucionado en un medio ambiente que las ha mantenido expuestas a la radiación ionizante de fondo natural.
отвечающим за регулирование всей деятельности, осуществляемой в мирных целях в стране с источниками ионизирующей радиации.
supervisar todas las actividades con fines pacíficos que se desarrollan en el país con fuentes emisoras de radiaciones ionizantes.
функционировании Национального комитета по защите от ионизирующей радиации;
el funcionamiento del Comité Nacional de Protección contra las Radiaciones Ionizantes;
регулирующий деятельность по защите от опасности ионизирующей радиации.
que estableció las normativas de protección contra el peligro de las radiaciones ionizantes.
Показатель за 2000- 2001 годы: 11 подготовленных Научным комитетом научных приложений, содержащих новые оценки источников и воздействия ионизирующей радиации.
Anexos científicos preparados por el Comité Científico en los que se presentan nuevas evaluaciones de las fuentes y los efectos de las radiaciones ionizantes.
9 подготовленных Научным комитетом научных приложений, содержащих новые оценки источников и воздействия ионизирующей радиации.
9 anexos científicos preparados por el Comité Científico en los que se presentan nuevas evaluaciones de las fuentes y los efectos de las radiaciones ionizantes.
10 подготовленных Научным комитетом научных приложений, содержащих новые оценки источников и воздействия ионизирующей радиации.
10 anexos científicos preparados por el Comité Científico en los que se presentan nuevas evaluaciones de las fuentes y los efectos de las radiaciones ionizantes.
окружающей среды от вредного воздействия ионизирующей радиации.
el medio ambiente de los efectos dañinos de las radiaciones ionizantes.
широкое сотрудничество в деле мирного использования атомной энергии может устранить потенциальные угрозы ионизирующей радиации.
seria en la utilización de la energía atómica con fines pacíficos se podrán eliminar los posibles peligros de las radiaciones ionizantes.
Комитет будет и впредь сосредоточивать свои усилия на расширении представлений об источниках и последствиях ионизирующей радиации.
El Comité seguirá realizando esfuerzos para entender más a fondo las fuentes y los efectos de la radiación ionizante.
Закон№ 005. 71 от 12 октября 1971 года о защите от ионизирующей радиации и осуществлении декрета№ 2- 97- 30 от 28 октября 1997 года.
Ley No. 005.71 de 12 de octubre de 1971 relativa a la protección contra las radiaciones ionizantes y Decreto de aplicación No. 2-97-30 de 28 de octubre de 1997.
Кроме того, в мае 2009 года парламент Республики Сербии принял Закон о защите от ионизирующей радиации и о ядерной безопасности, с тем чтобы привести внутреннее законодательство в соответствие с самыми жесткими международными стандартами.
Por otra parte, en mayo de 2009, el Parlamento de la República de Serbia aprobó una ley sobre la protección contra las radiaciones ionizantes y la seguridad nuclear a fin de adaptar la legislación interna a los criterios internacionales más estrictos.
разнообразия информации об атомной и ионизирующей радиации в последние годы, работа Научного комитета должна продолжаться
la diversidad de la información sobre la radiación atómica y la radiación ionizante han aumentado en los últimos años, es necesario que
шума, ионизирующей радиации, таких металлов, как свинец,
ruido, radiaciones ionizantes, metales(plomo,
Подготовленное проектное предложение относительно<< Проверки населения муниципалитета Хаджичи на предмет последствий наличия ионизирующей радиации>> было одобрено в 2007 году, и за этим последовали дополнительные экспериментальные исследования.
En 2007 se aprobó una propuesta de proyecto sobre el examen de la población del municipio de Hadzici para evaluar las consecuencias de la presencia de radiación ionizante y posteriormente se realizaron más investigaciones a título experimental.
применении радиоизотопов и ионизирующей радиации предусматривает, что Генеральное управление по вопросам энергетики при министерстве энергетики
Aplicación de Radioisótopos y Radiaciones Ionizantes establece que la Dirección General de Energía del Ministerio de Energía
По оценкам Комитета, годовая коллективная доза ионизирующей радиации от таких источников, усредненная по всему миру, составляла около 50- 150 чел- Зв,
El Comité calcula que la media anual de la dosis colectiva mundial de radiación ionizante debida a esas fuentes oscilaba entre unos 50
гражданского общества о воздействии ионизирующей радиации на здоровье людей и природную среду.
la sociedad civil con respecto a los efectos de las radiaciones ionizantes en la salud y el medio ambiente.
Результатов: 218, Время: 0.0366

Ионизирующей радиации на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский