ИСПОЛНИТЕЛЬНЫМ ПРЕДСЕДАТЕЛЕМ - перевод на Испанском

presidente ejecutivo
исполнительный председатель
исполнительный президент
гендиректор

Примеры использования Исполнительным председателем на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
имеющегося среди членов Совета Безопасности, назначить Исполнительным председателем ЮНМОВИК Ханса Бликса( Швеция).
se había llegado entre los miembros del Consejo de Seguridad, se nombrara a Hans Blix(Suecia) Presidente Ejecutivo de la UNMOVIC.
сделал заявление для печати, в котором сообщил, что члены Совета приняли к сведению выводы, сделанные Исполнительным председателем ЮНМОВИК и Генеральным директором МАГАТЭ после переговоров с представителями иракских властей.
en que indicó que los miembros del Consejo habían tomado nota de las conclusiones a que habían llegado el Presidente Ejecutivo de la UNMOVIC y el Director del OIEA después de sus conversaciones con las autoridades iraquíes.
Члены Совета были также кратко проинформированы Исполнительным председателем ЮНМОВИК, который внес на рассмотрение доклад о деятельности Комиссии,
Los miembros del Consejo también escucharon información del Presidente Ejecutivo de la UNMOVIC, quien presentó el informe, sobre las actividades de la Comisión,
Генеральный секретарь имеет часть препроводить Совету Безопасности доклад, представленный Исполнительным председателем Специальной комиссии, созданной Генеральным секретарем в соответствии с пунктом 9b( i) резолюции 687( 1991) Совета Безопасности.
El Secretario General tiene el honor de transmitir al Consejo de Seguridad un informe presentado por el Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial establecida por el Secretario General en cumplimiento de lo dispuesto en el apartado i del inciso b del párrafo 9 de la resolución 687(1991) del Consejo de Seguridad.
Раздел I был подготовлен в ходе переговоров между Исполнительным председателем Специальной комиссии
La sección I fue preparada durante las deliberaciones entre el Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial
Генеральный секретарь имеет честь препроводить Совету Безопасности доклад, представленный Исполнительным председателем Специальной комиссии, созданной Генеральным секретарем во исполнение пункта 9b( i) резолюции 687( 1991) Совета Безопасности. 93- 71276. R 221293 221293/.
El Secretario General tiene el honor de transmitir adjunto al Consejo de Seguridad un informe presentado por el Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial establecida por el Secretario General de conformidad con el apartado i del inciso b del párrafo 9 de la resolución 687(1991) del Consejo de Seguridad.
В ходе неофициальных консультаций полного состава, состоявшихся 5 февраля 1998 года, члены Совета были проинформированы Исполнительным председателем Специальной комиссии о методах, применяемых Специальной комиссией при осуществлении контроля за запрещенными программами Ирака в области оружия.
En las consultas oficiosas del plenario celebradas el 5 de febrero de 1998, el Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial informó a los miembros del Consejo sobre el enfoque que había adoptado la Comisión Especial respecto de la cuestión de la verificación de los programas de armas proscritos del Iraq.
был препровожден Исполнительным председателем в Совет Безопасности 24 ноября 1997 года. 3 декабря 1997
fue transmitido al Presidente Ejecutivo del Consejo de Seguridad el 24 de noviembre de 1997.
апреля( S/ 1995/ 284), препровождающая доклад, который был представлен Исполнительным председателем Специальной комиссии, созданной в соответствии с пунктом 9b( i) резолюции 687( 1991) Совета Безопасности.
por la que transmite un informe presentado por el Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial establecida de conformidad con el apartado i del inciso b del párrafo 9 de la resolución 687(1991) del Consejo de Seguridad.
я консультировался с Советом Безопасности и Исполнительным председателем Комиссии Организации Объединенных Наций по наблюдению,
consulte al Consejo de Seguridad y al Presidente Ejecutivo de la Comisión de las Naciones Unidas de Vigilancia,
препровождающая пятый доклад( недатированный), представленный Исполнительным председателем Специальной комиссии, созданной в соответствии с пунктом 9b( i) резолюции 687( 1991) Совета Безопасности, и касающийся деятельности Специальной комиссии.
por la que se transmitía el quinto informe sin fecha presentado por el Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial establecida con arreglo al apartado b del inciso i del párrafo 9 de la resolución 687(1991) del Consejo de Seguridad sobre las actividades de la Comisión.
которая обязывает меня проконсультироваться с Советом Безопасности и Исполнительным председателем Комиссии Организации Объединенных Наций по наблюдению,
en la que se me pedía que consultara al Consejo de Seguridad y al Presidente Ejecutivo de la Comisión de las Naciones Unidas de Vigilancia,
которая требует от меня консультироваться с Советом Безопасности и Исполнительным председателем Комиссии Организации Объединенных Наций по наблюдению,
de conformidad con la cual he de celebrar consultas con el Consejo y con el Presidente Ejecutivo de la Comisión de las Naciones Unidas de Vigilancia,
Генеральный секретарь имеет честь препроводить Совету Безопасности письмо, представленное Исполнительным председателем Специальной комиссии, учрежденной Генеральным секретарем во исполнение пункта 9b( i) резолюции 687( 1991) Совета Безопасности. 94- 07493. R 100294 100294/… Russian.
El Secretario General tiene el honor de transmitir al Consejo de Seguridad una carta presentada por el Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial establecida por el Secretario General de conformidad con el apartado i del inciso b del párrafo 9 de la resolución 687(1991) del Consejo de Seguridad.
Генеральный секретарь имеет честь препроводить Совету Безопасности доклад, представленный Исполнительным председателем Специальной комиссии, учрежденной Генеральным секретарем в соответствии с пунктом 9b( i) резолюции 687( 1991) Совета Безопасности от 3 апреля 1991 года.
El Secretario General tiene el honor de transmitir al Consejo de Seguridad un informe presentado por el Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial establecida por el Secretario General de conformidad con el apartado i del inciso b del párrafo 9 de la resolución 687(1991) del Consejo de Seguridad, de 3 de abril de 1991.
При обсуждении технических аспектов основное внимание уделялось вопросам, поднятым Исполнительным председателем в его письме от 29 октября 1997 года на имя заместителя премьер-министра,
Las conversaciones técnicas se centraron en los temas propuestos por el Presidente Ejecutivo en su carta de 29 de octubre de 1997 al Viceprimer Ministro,
представляемым Совету Безопасности Исполнительным председателем Комиссии.
preparado para el Consejo de Seguridad por el Presidente Ejecutivo de la Comisión.
в Ираке на основе неофициального документа, подготовленного Исполнительным председателем Комиссии послом Рольфом Экеусом,
sobre la base de un documento oficioso preparado por el Presidente Ejecutivo de la Comisión, Embajador Rolf Ekéus,
был подготовлен Исполнительным председателем ЮНМОВИК в консультации с Генеральным секретарем.
preparado por el Presidente Ejecutivo de la UNMOVIC tras celebrar consultas con el Secretario General.
Генеральный секретарь в консультации с членами Совета Безопасности и Исполнительным председателем назначил членом Коллегии уполномоченных гжу Ольгу Пельисер( Мексика).
en consulta con los miembros del Consejo de Seguridad y del Presidente Ejecutivo, nombró a la Sra. Olga Pellicer(México) miembro del Colegio de Comisionados.
Результатов: 222, Время: 0.0373

Исполнительным председателем на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский