ИСПРАШИВАЕМОЙ - перевод на Испанском

solicitada
просить
запрашивать
ходатайствовать
требовать
претендовать
испрашивать
обратиться
просьбой
подать заявление
подать
reclamada
требовать
претендовать
добиваться
отстаивать
ходатайствовать
право
заявить
требования
отстаивания
претензии
propuesto
предлагать
предложение
выдвижение
выдвигать
solicitado
просить
запрашивать
ходатайствовать
требовать
претендовать
испрашивать
обратиться
просьбой
подать заявление
подать
solicitados
просить
запрашивать
ходатайствовать
требовать
претендовать
испрашивать
обратиться
просьбой
подать заявление
подать
reclamado
требовать
претендовать
добиваться
отстаивать
ходатайствовать
право
заявить
требования
отстаивания
претензии
solicita
просить
запрашивать
ходатайствовать
требовать
претендовать
испрашивать
обратиться
просьбой
подать заявление
подать

Примеры использования Испрашиваемой на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Упразднение 1 должности младшего сотрудника по бюджетным вопросам в целях высвобождения средств для создания дополнительной должности, испрашиваемой для Секции людских ресурсов.
Supresión de un puesto de auxiliar de presupuesto para atender las solicitudes de puestos adicionales en la Sección de Recursos Humanos.
Упразднение 1 должности помощника по вопросам материально-технического обеспечения в целях высвобождения средств для создания дополнительной должности, испрашиваемой для Финансовой секции.
Supresión de un puesto de auxiliar del Centro Conjunto de Operaciones Logísticas para atender las solicitudes de puestos adicionales en la Sección de Finanzas.
Общая сумма компенсации, испрашиваемой во всех претензиях" F3" в связи с этими выплатами, составляет 2 030 000 долл. США,
La cuantía total de la indemnización solicitada por estos pagos en todas las reclamaciones" F3" asciende a 2.030 millones de dólares de los EE.UU.
Группа посчитала необходимым произвести корректировку испрашиваемой суммы для ограничения претензии теми контрактами, по которым первоначальная установка кондиционеров была осуществлена в разумный срок до 2 августа 1990 года.
El Grupo determinó que era necesario realizar ajustes a la cantidad reclamada para limitar la reclamación a los contratos en virtud de los cuales se produjo la instalación inicial de las unidades que se había llevado a cabo dentro de un período razonable antes del 2 de agosto de 1990.
Учитывая важное значение испрашиваемой помощи и сроки, в течение которых Комиссия намерена завершить работу по расследованию,
En vista de la importancia de la asistencia solicitada y del plazo en que se proponía completar sus actividades de investigación, la Comisión se
Младший сотрудник по политическим вопросам на дополнительной испрашиваемой должности( С- 2) будет также оказывать поддержку Группе в
El nuevo oficial adjunto de asuntos políticos(P-2) propuesto también prestaría apoyo a la labor de la Dependencia en el desempeño de sus funciones fundamentales(A/62/521,
Таблица с детализацией испрашиваемой суммы и суммой реклассифицированных потерь в долларах Соединенных Штатов( или другой валюте, указанной в форме претензии)
Un cuadro en el que se detalla la cantidad reclamada y la cantidad correspondiente a las pérdidas reclasificadas en dólares de los Estados Unidos(o en la moneda que se indique en el formulario de reclamación),
других местах на востоке Демократической Республики Конго будет существенно способствовать дальнейшему сбору и анализу испрашиваемой информации.
la República Democrática del Congo contribuirá mucho a seguir reuniendo y analizando la información solicitada.
Например, медианный размер общей испрашиваемой суммы по выборочной группе палестинских" просроченных претензий" категории" С" составляет 45 450 долл.
Por ejemplo, el valor mediano de la cantidad total reclamada en la muestra de" reclamaciones tardías" palestinas de la categoría" C" es de 45.450 dólares de los EE.UU.,
предусмотренных его мандатом задач, и поэтому он не рекомендует одобрение испрашиваемой дополнительной должности.
en su mandato y, por tanto, no recomienda que se apruebe la plaza adicional solicitada.
Консультативный комитет не согласен с предлагаемым учреждением должности категории общего обслуживания, испрашиваемой ввиду увеличения объема работы, связанной с обработкой требований об оплате путевых расходов.
La Comisión Consultiva no está de acuerdo con la propuesta de crear un puesto del cuadro de servicios generales, solicitado en vista del mayor volumen de trabajo relacionado con la tramitación de solicitudes de reembolso de gastos de viaje.
В отличие от этого, медианный размер общей испрашиваемой суммы компенсации по первоначальным претензиям категории" D" составляет 257 076 долл.
En cambio, el valor mediano de la cantidad total reclamada en las reclamaciones iniciales de la categoría" D" es de 257.076 dólares de los EE.UU.
Однако после проведения этого заседания Эритрейская комиссия по сотрудничеству с миротворческой миссией в качестве предлога для отказа в передаче испрашиваемой информации о минных полях сослалась на возражения по поводу карты временной зоны безопасности.
Sin embargo, posteriormente a la reunión, la Comisión eritrea para la cooperación con la misión de mantenimiento de la paz, planteó objeciones sobre el mapa de la zona temporal de seguridad como razón para no transmitir la información solicitada con respecto a los campos de minas.
Рабочая группа согласилась с суммой, испрашиваемой по статье прочих расходов по персоналу,
El Grupo de Trabajo convino en el monto solicitado para otros gastos de personal, ajustado a las
в предлагаемом сводном бюджете на 2014- 2015 годы будет представлено полное обоснование в отношении каждой испрашиваемой должности.
espera que en el proyecto de presupuesto integrado para 2014-2015 se justifique plenamente cada uno de los puestos solicitados.
подлежать вычету из испрашиваемой суммы.
deducirse de la cantidad reclamada.
Постановляет также рассмотреть потребности Сил по охране в ресурсах в свете отчета об исполнении сметы, испрашиваемого в пункте 7, и информации, испрашиваемой в пункте 8, выше;
Decide también examinar las necesidades de recursos de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas sobre la base del informe sobre la ejecución del presupuesto solicitado en el párrafo 7 y de la información solicitada en el párrafo 8 supra;
Выражает сожаление по поводу того, что одной должности класса С- 5, испрашиваемой для целей деятельности по поиску кандидатов в Управлении людских ресурсов, может быть недостаточно для обеспечения сбалансированности при наборе кадров, о чем Генеральная Ассамблея просила в своей резолюции 61/ 244;
Lamenta que el puesto de categoría P-5 solicitado para fortalecer las actividades de promoción de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos pueda no ser suficiente para lograr el equilibrio en la contratación que pidió en su resolución 61/244;
Целевой показатель в отношении призывов к совместным действиям на двухгодичный период предусматривал поступление к 31 декабря 2005 года 65 процентов от общей суммы финансирования, испрашиваемой в рамках призывов к совместным действиям;
La meta relativa al procedimiento de llamamientos unificados para el bienio era recaudar el 65% de los fondos solicitados en los llamamientos unificados antes del 31 de diciembre de 2005; se prevé que los fondos
Что касается претензии МЗ, то Группа отмечает, что общая сумма рекомендованной компенсации составляет 26 600 000 долл. США. Это равняется 56, 237% от общей испрашиваемой МЗ суммы.
Por lo que respecta a la reclamación del MDS, el Grupo observa que el importe total de la indemnización recomendada es 26,6 millones de dólares de los EE.UU. Esto representa el 56,237% del importe total reclamado con respecto al MDS.
Результатов: 194, Время: 0.0456

Испрашиваемой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский