ИСТОРИЧЕСКИХ ПРЕТЕНЗИЙ - перевод на Испанском

reclamaciones históricas
reivindicaciones históricas
de agravios históricos

Примеры использования Исторических претензий на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
пока Армения не откажется от своих ошибочных исторических претензий и стратегических планов.
que no gozará de perspectivas de paz hasta tanto Armenia abandone sus falsas reivindicaciones históricas y estratégicas.
Новой Зеландии также следует принять меры для обеспечения того, чтобы определение 2008 года в качестве крайнего срока для подачи исторических претензий не препятствовало предъявлению законных претензий
Nueva Zelandia también debía adoptar medidas para velar por que el establecimiento de un plazo para la presentación de reclamaciones históricas(2008) no tuviera
Кроме того, Комитет приветствует усилия государства- участника по урегулированию исторических претензий в рамках Договора, однако обеспокоен сообщениями о том,
El Comité también acoge con beneplácito los esfuerzos del Estado parte por resolver las reclamaciones presentadas históricamente en virtud del Tratado,
особенно в урегулировании исторических претензий, в удовлетворении особых потребностей маори и проводимой политике по возрождению языка маори.
por los progresos realizados, en particular en la solución de las reclamaciones históricas, por sus esfuerzos encaminados a satisfacer las necesidades particulares de los maoríes y sus políticas de revitalización de la lengua maorí.
террористические группы используют исторические претензии мусульманских общин в Минданао, с тем чтобы заручиться поддержкой населения Моро.
terroristas han invocado los agravios históricos sufridos por las comunidades musulmanas en Mindanao para recabar el apoyo de la población mora.
принесло извинения в связи с каждой подлежащей урегулированию исторической претензией.
ha formulado excusas en todas las resoluciones sobre reclamaciones históricas.
мы попрежнему обсуждаем свои разногласия и исторические претензии.
que aún discutimos sobre algunas diferencias y reclamos históricos.
Никто не объяснил мне, что эти причудливые ритуалы выражали связную философскую систему и бескомпромиссные исторические претензии.
Nadie me había insinuado que estas observaciones… Ilevaban implícito todo un sistema filosófico y varias intransigentes afirmaciones históricas.
который проигнорировал исторические претензии Аргентины на эти территории.
desconociendo la reclamación histórica de la República Argentina sobre esos territorios.
На национальном уровне Соединенным Штатам Америки удалось разрешить серьезные исторические претензии, связанные с дискриминацией
En el plano nacional, los Estados Unidos han resuelto importantes agravios históricos relacionados con la discriminación
В 2009 году, полагаясь на сомнительные исторические претензии, Китай официально представил свою карту« девяти- пунктирной линии» на рассмотрение Комиссии Организации Объединенных Наций по границам континентального шельфа
En 2009, en base a un reclamo histórico dudoso, China formalmente puso sobre la mesa su mapa de la"línea de nueve puntos” ante la Comisión de las Naciones Unidas sobre los Límites de la Plataforma Continental,
покрывающей более половины Новой Зеландии, все исторические претензии, связанные с коммерческим рыболовством,
mitad de Nueva Zelandia, se han aclarado todas las reclamaciones históricas sobre pesquerías comerciales
Значительные изменения имели место в отношении процесса удовлетворения исторических претензий.
Se han producido adelantos importantes en el proceso de resolución de las reclamaciones por agravios históricos.
Правительство также признало нецелесообразность установления крайних сроков для урегулирования всех исторических претензий.
El Gobierno reconoció también que no era práctico establecer un plazo para la solución de todas las reivindicaciones históricas.
Дальнейший прогресс наблюдался в области урегулирования многочисленных связанных с Договором нерешенных исторических претензий племен Северного острова.
Se ha seguido avanzando hacia la solución de las muchas reclamaciones históricas pendientes de solución en virtud del Tratado en la Isla Norte.
Задача этого подразделения состоит в уточнении целей правительства, связанных с решением исторических претензий по Договору Вайтанги.
El fin de la Oficina es enfocar mejor los objetivos del Estado de zanjar las reclamaciones históricas en virtud del Tratado de Waitangi.
Существует общее мнение, что окончательное урегулирование всех существенных исторических претензий пойдет на благо народу маори,
Hay acuerdo general en que la solución final de todas las reclamaciones históricas significativas beneficiará a los maoríes,
он мог выносить решения в отношении накопившихся исторических претензий эффективно и своевременно.
pueda resolver de forma eficiente y oportuna los casos de agravios históricos que aún están pendientes.
маори до сих пор предпочитали достигать урегулирования всех исторических претензий путем переговоров.
los maoríes han optado hasta ahora por negociar la solución de todas las reclamaciones históricas.
Что касается урегулирования связанных с Договором исторических претензий, то Корона считает,
En la resolución de las reclamaciones históricas dimanantes del Tratado, la Corona considera que,
Результатов: 135, Время: 0.0389

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский