ИХ РАСПРОСТРАНЕНИЕ - перевод на Испанском

su difusión
их распространение
их пропаганде
распространять их
ее масштабах
su proliferación
его распространения
su distribución
их распределение
их распространения
ваш дистрибутив
их доставку
su divulgación
их распространения
ее раскрытие
ее разглашение
ее обнародование
su ampliación
его расширение
расширение его членского состава
их распространение
расширять его
его продлении
su propagación
его распространения
su extensión
их распространение
ее масштабы
его объем
ее протяжении
ее протяженности
su circulación
их передвижение
их перемещением
их распространение
su incidencia
их воздействие
их влияния
их последствий
ее масштабов
ее распространенности
их распространение

Примеры использования Их распространение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
правительство поддержит их распространение( ПП, 2012 год).
el Gobierno promoverá su repetición(Agenda de Transformación, 2012).
Просит далее Администратора представить в документе по двухгодичной бюджетной смете на 1998- 1999 годы подробные данные о расходах на издания и их распространение.
Pide también al Administrador que en el documento de los cálculos presupuestarios bienales para 1998-1999 presente los gastos detallados de las publicaciones y de su distribución.
Просит далее Администратора представить в документе по двухгодичной бюджетной смете на 1998- 1999 годы подробные данные о расходах на издания и их распространение.
Pide también al Administrador que, en el documento de las estimaciones presupuestarias correspondientes al bienio 1998-1999, presente información pormenorizada sobre el costo de las publicaciones y de su distribución.
пилотного применения методов и инструментов, а также их распространение через сети обмена знаниями одновременно с распространением результатов исследований,
el ensayo piloto de métodos e instrumentos y su difusión por medio de las redes de conocimientos junto con los resultados de las investigaciones, la experiencia adquirida
Хотя их распространение в значительной степени зависело от доброй воли средств массовой информации,
Si su difusión dependía en gran medida de la buena voluntad de los medios correspondientes,
Таким мерам возможно потребуется придать многостороннюю направленность, поскольку их распространение может привести к возникновению расхождений в нормативных основах
Tal vez se requiera la multilateralización de tales disciplinas pues su proliferación podría llevar a la divergencia normativa, que incrementa los
Бурное развитие новых технологий электронной обработки информации и их распространение по всему миру быстро расширяют возможности создания новых и более эффективных подходов к информационному обеспечению процесса принятия решений.
El aumento súbito de nuevas tecnologías de información electrónica y su difusión en todo el mundo están permitiendo la aplicación rápida de nuevos enfoque más eficaces con objeto de proporcionar información para la adopción de decisiones.
подаче заявлений на трех языках( русском, английском и азербайджанском) и их распространение УЦВМ среди месхетинского населения.
sobre procedimientos y solicitudes y su distribución entre la población meskh por parte del Centro europeo para las cuestiones de las minorías.
стремится пресекать их распространение и ненадлежащее использование.
procura reducir su proliferación y uso indebido.
также регулярное обновление экономических данных и их распространение содействовали подготовке проектов с участием правительства и ряда входящих в
la actualización periódica de la información sobre los resultados económicos y su difusión, han facilitado la formulación de proyectos por parte del Gobierno
поэтому их распространение за пределами городских районов может быть очень незначительным.
concentran en las capitales, de manera que su distribución fuera de las áreas urbanas puede ser deficiente.
выпуск новых аналитических материалов по торговле энергоуслугами и их распространение станет ценным вкладом со стороны ЮНКТАД.
la disponibilidad de más estudios analíticos sobre el comercio de servicios de energía y su divulgación serían una valiosa contribución de la UNCTAD.
которые представляет их распространение для использования в военных целях.
amenazas que implica su proliferación para usos militares.
Совершенствование нынешних режимов социальной защиты и их распространение на тех трудящихся и членов их семей, которые в настоящее
Mejora de los actuales regímenes de protección social y su ampliación a los trabajadores y sus familias que actualmente están excluidos,
пилотного применения методов и инструментов, а также их распространение через сети обмена знаниями одновременно с распространением результатов исследований,
el ensayo piloto de métodos e instrumentos y su difusión por medio de las redes de conocimientos junto con los resultados de las investigaciones, la experiencia adquirida
Кроме того, к числу обязанностей собственника леса относятся: осуществление действий, уменьшающих возможность повреждения леса и ограничивающих их распространение; осуществление надзора за состоянием леса
El propietario también tiene la obligación de adoptar medidas para reducir los riesgos de daños al bosque y de restringir su distribución, de vigilar la situación del bosque
а также в их распространение( Монпелье);
validación de los conocimientos y su divulgación(Montpellier).
укрепление существующих планов социальной защиты и их распространение на тех трудящихся и членов их семей, которые ими в настоящее время не охвачены,
fortalecimiento de los planes vigentes de protección social y su ampliación a los trabajadores y sus familias que actualmente están excluidos,
Мы поддерживаем усиление зон, свободных от ядерного оружия, и их распространение на другие районы мира в соответствии с руководящими принципами,
Apoyamos el fortalecimiento de las zonas libres de armas nucleares y su extensión a otras regiones del mundo, de conformidad con
военными участниками и их распространение среди своих национальных сил.
sobre la coordinación humanitaria civil-militar, así como su difusión entre sus ejércitos nacionales.
Результатов: 125, Время: 0.0768

Их распространение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский