КЛАССА - перевод на Испанском

categoría
категория
статус
уровень
класс
разряд
должность
ранг
clase
урок
вид
курсы
класса
занятия
школы
рода
типа
курсе
категории
grado
степень
уровень
класс
насколько
звание
градус
масштаб
ранг
ступени
curso
курс
курсы
течение
время
практикум
семинар
ходе
текущем
нынешней
продолжается
aula
класс
кабинет
классной комнате
аудитории
школе
комнате
занятиях
аула
p
п
вопрос
р
пи
класса с
должности с
одна
должность класса
пэ
año
год
ежегодно
clases
урок
вид
курсы
класса
занятия
школы
рода
типа
курсе
категории
categorías
категория
статус
уровень
класс
разряд
должность
ранг
grados
степень
уровень
класс
насколько
звание
градус
масштаб
ранг
ступени
aulas
класс
кабинет
классной комнате
аудитории
школе
комнате
занятиях
аула

Примеры использования Класса на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
развлечение класса.
entretenimiento en clase.
Зал ожидания пассажиров Первого класса.
La First Class Lounge.
Продуктовоза ледового класса.
Ice Class.
Для такой работы нужно оружие военного класса, рации.
Para un trabajo como éste, tendrían… armas de grado militar, radios.
Колеса сделаны из алюминия военного класса.
Las ruedas están hechas de aluminio de grado militar.
Как правило, представители в него избираются от каждого класса.
Por lo general los representantes se eligen de cada una de las clases.
Я клянусь, я тот же паренек с четвертого класса.
Juro que soy el mismo niño de cuarto de Primaria.
Консультативный комитет рекомендует утвердить реклассификацию этих должностей в должности более низкого класса.
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la reclasificación de estos puestos a una categoría inferior.
Консультативный комитет рекомендует одобрить реклассификацию этой должности в должность более низкого класса.
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe esta reclasificación a una categoría inferior.
Почему ты хочешь, чтобы я ушел из класса мисс Бланшард?
¿Por qué no quieres que esté en la clase de la señorita Blanchard?
Каждый месяц всю мою жизнь с четвертого класса.
Todos los meses de mi vida desde cuarto de primaria.
Международного класса.
International Class.
Предлагается создать четыре должности младших письменных переводчиков английского языка класса С2.
Se proponen cuatro puestos de traductor asociado de lengua inglesa de la categoría P- 2.
В шприцах были найдены остатки героина фармацевтического класса.
Las jeringas contenían residuos de heroína de grado farmacéutico.
Утром у одного мальчика из класса были неземные знания.
Un chico en clase tiene conocimientos más allá de la Tierra.
Так он читает на уровне 4 класса.
Entonces está leyendo a un nivel de cuarto de primaria.
Вы мастер мирового класса.
Eres de talla mundial.
Я предлагаю тебе бойца мирового класса с трагичной историей.
Te estoy dando a un luchador de talla mundial con una historia de redención.
В то же время сколько американцев стали представителями среднего класса?
Mientras tanto,¿cuántos estadounidenses llegaron a la clase media?
Высокорекордный стандартного класса.
Standard Class.
Результатов: 5910, Время: 0.1131

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский