КОЛИЧЕСТВЕННЫМИ - перевод на Испанском

cuantitativos
количественный
качественный
количества
колан
cantidades
количество
сумма
объем
число
численность
размер
много
величина
множество
количественном
numéricos
числовой
цифровой
численный
количественное
числа
счисления
численности
cuantitativas
количественный
качественный
количества
колан
cuantitativa
количественный
качественный
количества
колан
cantidad
количество
сумма
объем
число
численность
размер
много
величина
множество
количественном
cuantitativo
количественный
качественный
количества
колан

Примеры использования Количественными на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
определены общая цель и 5 конкретных задач с 20 количественными показателями и 9 базовыми решениями, подлежащими реализации к 2010 году.
con 20 metas cuantitativas y nueve soluciones básicas que deberán ponerse en práctica a más tardar en 2010.
амбициозные обязательства в отношении смягчения последствий изменения климата наряду с амбициозными количественными целевыми показателями ограничения
países desarrollados debían asumir compromisos de mitigación firmes y ambiciosos, con metas cuantitativas ambiciosas de reducción
Министры подчеркнули, что развитые страны должны принять амбициозные обязательства в отношении смягчения последствий изменения климата наряду с амбициозными количественными целевыми показателями ограничения
Insistieron en que los países desarrollados debían asumir compromisos de mitigación firmes y ambiciosos, con metas cuantitativas ambiciosas respecto de la reducción y la limitación de emisiones, de acuerdo con los niveles
не руководствоваться в этой работе исключительно количественными показателями.
en lugar de centrarse estrictamente en metas cuantitativas.
содержащих аналитическую информацию с количественными и сопоставимыми данными.
a informes más analíticos, con datos cuantificados y comparables.
представленные в настоящем докладе, служат полезными количественными контрольными отметками, которые призваны стимулировать решение задач в области развития молодежи
metas presentados en este informe proporcionan algunos parámetros cuantitativos concretos con el fin de dotar de un nuevo impulso al programa de desarrollo de la juventud
Она намеревается обеспечить правительственные органы более надежными количественными и качественными данными об экологических преимуществах устранения торговых ограничений и перекосов в различных ключевых секторах,
Su finalidad es facilitar a las autoridades datos cuantitativos y cualitativos más consistentes sobre las ventajas que para el medio ambiente entraña la eliminación de las restricciones comerciales
грунтовых вод Араба- Арава в соответствии с согласованными приемлемыми принципами, количественными и качественными нормами в соответствии с приложением II,
los ríos Jordán y Yarmouk y de las aguas subterráneas de Araba/Arava entre ellas, con arreglo a los principios, las cantidades y la calidad pactados, que figuran en el anexo II
База данных пополняется не только количественными данными, например о возрасте и образовании жертв и стране их назначения, но также и качественными данными, например о средствах искушения и о содействии, предоставляемом жертвам со стороны НПО.
En la base de datos no sólo se incluyen datos cuantitativos sobre la edad y la educación de las víctimas, el país de destino,etc., sino también información cualitativa sobre los medios que utilizan las organizaciones no gubernamentales para estimular y prestar asistencia a las víctimas,etc.
Мы подчеркиваем, что развитые страны должны принять твердые амбициозные обязательства в отношении смягчения последствий изменения климата наряду с амбициозными количественными целевыми показателями ограничения
Ponemos de relieve que los países desarrollados deben asumir compromisos de mitigación firmes y ambiciosos, con metas cuantitativas ambiciosas respecto de la reducción y la limitación de emisiones,
даже привития умения обращаться с численными, количественными и статистическими данными
explicar datos numéricos, cuantitativos y estadísticos por medios
проводившим оценку, пришлось руководствоваться качественными и количественными данными, содержащимися в письменных материалах
los evaluadores han tenido que recurrir a los indicios de calidad y cantidad que figuran en los documentos escritos
Нужно серьезно разобраться с дисбалансами в обычных вооружениях- как количественными, так и качественными- между государствами,
Disparidades en armas convencionales, tanto cuantitativas como cualitativas entre los Estados poseedores de armas nucleares
Эти результаты могут быть количественными и/ или качественными по своему характеру, т. е. достаточно равное
Estos resultados pueden ser de carácter cuantitativo o cualitativo, es decir cifras aproximadamente iguales de hombres
касался отдельных показателей, связанных с четкими количественными показателями, предусмотренными в Программе действий,
se hizo un seguimiento de determinados indicadores relativos a objetivos cuantitativos explícitos establecidos en el Programa de Acción
с качественными, так и количественными методами обследований и их комплексного применения.
para familiarizarlos con las técnicas de encuestas cuantitativas y cualitativas y su utilización integrada.
так как одни цели имеют более, а другие менее конкретный характер и то, какие цели считаются количественными, определяется поэтому более или менее произвольно.
medida en que algunas metas son más específicas que otras y, por lo tanto, hay un elemento de arbitrariedad en lo que respecta a las metas que deben considerarse cuantitativas.
с качественными, так и количественными методами обследований и их комплексного применения.
para familiarizarlos con las técnicas de encuestas cuantitativas y cualitativas y su utilización integrada.
по окончании которого Соглашение по изделиям из различных видов волокон с предусмотренными в нем многочисленными количественными ограничениями импорта прекратит свое действие, а эти секторы будут реинтегрированы в ГАТТ.
al término del cual se dará por terminado el Acuerdo Multifibras con sus numerosas restricciones cuantitativas de las importaciones y se reintegrarán esos dos sectores al ámbito del Acuerdo General.
касающуюся целей, выраженных количественными показателями, и адекватных механизмов мониторинга в связи с задачами, которые будут согласованы на предстоящей конференции в Стамбуле.
abarcar también la labor sobre metas cuantitativas y mecanismos adecuados de supervisión de los objetivos que se acordarían en la conferencia que habría de celebrarse próximamente en Estambul.
Результатов: 110, Время: 0.0463

Количественными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский