КОМПЕНСАЦИОННЫХ ПОШЛИН - перевод на Испанском

Примеры использования Компенсационных пошлин на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В этом контексте они также с беспокойством отметили ширящееся применение развитыми странами антидемпинговых мер против развивающихся стран и введение компенсационных пошлин на товары из этих стран.
En ese contexto, los Ministros observaron también con preocupación el empleo cada vez mas extendido por parte de los países desarrollados de medidas antidumping y de la imposición de aranceles compensatorios en contra de los países en desarrollo.
Обеспечения эффективного многостороннего наблюдения за использованием антидемпинговых и компенсационных пошлин, фитосанитарных норм
La garantía de que el recurso al pago de derechos antidumping, derechos compensatorios, disposiciones fitosanitarias
Обеспечения эффективного многостороннего контроля за использованием антидемпинговых пошлин, компенсационных пошлин, санитарных и фитосанитарных норм
Una vigilancia multilateral eficaz de la imposición de derechos antidumping, derechos compensatorios, reglamentos sanitarios
Обеспечения эффективного многостороннего контроля за использованием антидемпинговых пошлин, компенсационных пошлин, фитосанитарных норм
Asegurar que el recurso del pago de derechos antidumping, derechos compensatorios, disposiciones fitosanitarias
в том числе касающиеся антидемпинга, компенсационных пошлин, гарантий и правил происхождения,
incluidas las relacionadas con el antidumping, los derechos compensatorios, las medidas de salvaguardia
Что касается использования компенсационных пошлин в целях борьбы с практикой" экодемпинга",
Respecto de la utilización de los derechos compensatorios para impedir el" dumping" ecológico,
введение антидемпинговых и компенсационных пошлин, принятие гарантийных мер,
las prácticas antidumping y los derechos compensatorios, las medidas de salvaguardia,
защитных оговорок и антидемпинговых и компенсационных пошлин.
derechos antidumping y derechos compensatorios.
также переходные положения Уругвайского раунда, включая те из них, которые касаются антидемпинговых и компенсационных пошлин, защитных мер и правил происхождения,
incluidas las relativas a las medidas antidumping, derechos compensatorios, salvaguardias y normas de origen, deben aplicarse de manera flexible
введения антидемпинговых и компенсационных пошлин, а также таможенной оценки, которые были связаны с осуществлением соглашений Уругвайского раунда
las medidas antidumping y los derechos compensatorios y problemas de valoración en aduanas a raíz de la aplicación del Acuerdo de la Ronda Uruguay
применения" критерия ущерба" к членам ВТО при проведении расследований на предмет введения компенсационных пошлин.
de protección condicional", las reglas de minimis, los exámenes, las cláusulas de extinción y">la" prueba de la existencia de daños" para los miembros de la OMC en las investigaciones relativas al establecimiento de derechos compensatorios.
сужает возможности применения к их экспорту компенсационных пошлин или иных" ответных" мер.
reduce la posibilidad de que sus exportaciones se sometan a derechos compensatorios u otras medidas" correctivas".
также в отношении применения компенсационных пошлин.
también en lo concerniente a la utilización de derechos compensatorios.
принятие антидемпинговых мер и взимание компенсационных пошлин.
adopción de medidas antidumping o imposición de derechos compensatorios.
защитных мер и антидемпинговых и компенсационных пошлин.
derechos antidumping y derechos compensatorios.
выделена категория субсидий, которые не подпадают под действие компенсационных пошлин, а также установлено правило de minimis,
creado una categoría de subvenciones que estaban exentas de la imposición de derechos compensatorios y establecido una regla de minimis, lo que por un lado
Прочие субсидии" подпадают под действие ответных мер": либо компенсационных пошлин, если они причиняют существенный ущерб отечественным производителям,
Otras subvenciones son" recurribles", mediante derechos compensatorios si causan daño material a los productores nacionales, o mediante otro tipo de acción
антидемпинговых и компенсационных пошлин на импорт, необоснованных санитарных
derechos antidumping y derechos compensatorios impuestos a las importaciones, restricciones sanitarias
эффективного обеспечения соблюдения правил о конкуренции, которые касаются только ОДП, затрагивающей торговлю между сторонами( и которые порою дополняются положениями о неприменении средств торговой защиты в форме антидемпинговых мер и/ или компенсационных пошлин), тогда как другие содержат подобного рода обязательства, распространяющиеся на все случаи проявления ОДП.
el contenido y/o el cumplimiento efectivo de las normas de la competencia únicamente en relación con las prácticas comerciales restrictivas que afectan al comercio entre las partes(a veces con la exclusión concomitante de medidas antidumping y/o de derechos compensatorios), mientras que otros contienen esas obligaciones respecto de todas las prácticas comerciales restrictivas.
эффективного обеспечения соблюдения правил о конкуренции, которые касаются только ОДП, затрагивающей торговлю между сторонами( и которые порою дополняются положениями о неприменении средств торговой защиты в форме антидемпинговых мер и/ или компенсационных пошлин), тогда как другие содержат подобного рода обязательства, распространяющиеся на все случаи проявления ОДП.
el contenido y/o el cumplimiento efectivo de las normas de competencia únicamente en relación con las prácticas comerciales restrictivas que afectan al comercio entre las partes(a veces con la exclusión concomitante de medidas antidumping y/o de derechos compensatorios), mientras que otros contienen esas obligaciones respecto de todas las prácticas comerciales restrictivas.
Результатов: 68, Время: 0.0265

Компенсационных пошлин на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский