Примеры использования Конец эпохи на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Да ладно… Лига будет рада концу эпохи Питтманов.
Это может стать концом эпохи.
Но для тех пионеров электроники, которые первыми привнесли синтезаторы в британскую поп-музыку, это стало концом эпохи.
Цель Статута-- ввести в практику международное гуманитарное право и положить конец эпохе безнаказанности.
Что на выборах 2016 года доминирует новый изоляционистский тренд, который положит конец эпохе глобализации, являются преувеличением.
и что подошла к концу эпоха пропаганды преимуществ оккупации.
Вы приближаетесь к концу эпохи."" Это будет черный день,
Такой запрет, по сути дела, положил бы конец эпохе, когда государства, обладающие ядерным оружием, могут законно производить столько оружейно- пригодного расщепляющегося материала, сколько им заблагорассудится.
Он положит конец эпохе, в которой мы явились свидетелями жестоких последствий применения атомного оружия,
Конец эпохи Пиночета.
Это похоже на конец эпохи.
Ну, это же конец эпохи?
Конец эпохи, вот так просто?
Как все мы знаем, конец эпохи, это начало новой эры.
Внутри этой коробки находится то единственное решение, которое положит конец эпохи Всадника навсегда.
Г-н ЛАРРАИН( Чили) говорит, что конец эпохи конфронтации привел к изменению роли и придал новое значение Специальному комитету.
также знаменует конец эпохи кредитной экспансии, основанной на роли доллара
Г-н Сахович( Союзная Республика Югославия) говорит, что создание постоянно действующего международного суда, правомочного привлекать к ответственности за наиболее грубые нарушения международного гуманитарного права, является поворотной вехой, предвещающей скорый конец эпохи безнаказанности и выборочного правосудия.
Что происходит, когда приходит конец эпохе тяжелой промышленности?
Окончание холодной войны положило конец эпохе биполярной конфронтации