КОНСТИТУЦИОННОЙ ПАЛАТОЙ - перевод на Испанском

Примеры использования Конституционной палатой на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
с заявлением относительно вердикта, вынесенного Конституционной палатой Верховного суда на своей сессии, состоявшейся 6 ноября 2014 года в Триполи( см. приложение).
una declaración en relación con la sentencia dictada por la Sala Constitucional del Tribunal Supremo en su sesión celebrada en Trípoli el mismo día, 6 de noviembre de 2014(véase el anexo).
Недавний институциональный кризис между Конституционной палатой Верховного суда
La reciente crisis institucional entre la Sala de lo Constitucional de la Corte Suprema de Justicia
Жалоба НПО на неконституционность Закона№ 4013 2010 года об отказе от несения военной службы по соображениям совести была отклонена Конституционной палатой Верховного суда по причине порока формы,
La demanda de inconstitucionalidad presentada por organizaciones no gubernamentales(ONG) contra la Ley Nº 4013 sobre la objeción de conciencia, de 2010, fue rechazada por vicio de forma por la Sala de lo Constitucional de la Corte Suprema, pero los demandantes han
правомочность которых была установлена Конституционной палатой Верховного суда.
sobre los candidatos cuya elegibilidad quedará determinada por la Cámara constitucional de la Corte Suprema.
настоящий Пакт непосредственно не использовался в качестве юридической основы для вынесения Конституционной палатой решения по какому бы то ни было делу.
dicho Pacto haya servido, en forma directa, como elemento jurídico fundamentador de las diversas resoluciones que ha emitido la Sala de lo Constitucional.
Муниципальный сбор для финансирования муниципальной полиции был отменен Конституционной палатой, которая в своем недавнем решении( декабрь 1999 года)
El cobro de una tasa municipal para financiar la policía municipal ha sido derogado por la Sala Constitucional, la cual en un reciente fallo(diciembre de 1999)la Constitución Política establece la gratuidad de la seguridad".">
В августе 2003 года вопрос о школьных стипендиях для учащихся иностранцев был рассмотрен Конституционной палатой по иску относительно признания неконституционной статьи 4 Закона№ 7658 о Национальном фонде стипендий, который был представлен Управлением с целью создания возможностей для охвата этим пособием малоимущих детей из числа иностранцев.
El tema de las becas escolares a estudiantes extranjeros fue acogido en agosto de 2003 por la Sala Constitucional, al acoger una acción de inconstitucionalidad presentada por la Defensoría de los Habitantes contra inciso a del el artículo 4 de la Ley Nº 7658 del Fondo Nacional de Becas, con el fin de que los niños y niñas extranjeras y de escasos recursos económicos pudieran acogerse a este beneficio.
продаж, так и не было выполнено по причине удовлетворения Конституционной палатой ходатайства этого государственного органа об отсрочке его осуществления.
ventas irregulares no ha podido ser cumplido, en razón de una prórroga solicitada por el ente estatal y acogida por la Sala Constitucional.
имеет право на средство правовой защиты хабеас корпус перед Конституционной палатой Верховного суда
la violación del derecho consista en restricción ilegal de la libertad individual, cometida por cualquier autoridad o individuo,">la persona agraviada tiene derecho al hábeas corpus ante la Sala de lo Constitucional de la Corte Suprema de Justicia
вынесенное Конституционной палатой Верховного суда:"(…) субъективное право на равенство
emitida por la Sala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia:"(…)
Это установлено Конституционной палатой в ее постановлении№ 2720- 93:" Заявители ходатайства об ампаро были задержаны лишь на основании простого подозрения ответчика по жалобе, что жалобщики намереваются совершить преступление,- лишь из-за того, что у них были найдены предметы, которыми можно царапать автомобили;
Así lo estableció la Sala Constitucional en su Voto Nº 2720-93 al señalar que" la detención de los amparables lo fue únicamente por simples sospechas de los recurridos de que iban a cometer delito-por haberlos encontrado en posesión de herramientas apropiadas para la tacha de vehículos-,
Доступ в Конституционную палату обеспечивается круглосуточно.
La Sala Constitucional para esos efectos está habilitada las 24 horas del día.
Конституционная палата.
SALA CONSTITUCIONAL.
Конституционной палаты Верховного Суда.
Constitucional la Corte Suprema la..
Советник конституционной палаты Верховного суда.
Consejera de la Cámara Constitucional del Tribunal Supremo.
Это решение президента ранее было оспорено и в Конституционной палате, но эта жалоба также была отклонена.
Esta decisión presidencial había sido cuestionada previamente en la Sala Constitucional pero también fue rechazada.
И 14 августа 2011 года Президент Отунбаева провела личную встречу с предложенными СОС кандидатами на посты в Конституционной палате.
El 13 y 14 de agosto de 2011, la entonces Presidenta Otunbaeva entrevistó a los candidatos propuestos por el Consejo de Selección de Jueces para ocupar puestos en la Sala Constitucional.
Тем не менее 34 экологические группы подали в Конституционную палату жалобу ампаро, которая была удовлетворена, в результате чего разведка на нефть в Атлантике была приостановлена.
Sin embargo, 34 grupos ecologistas presentaron ante la Sala Constitucional un recurso de amparo que fue resuelto favorablemente dejando sin efecto las investigaciones sobre hidrocarburos en el Atlántico.
Во-первых, мигранты могут обращаться в Конституционную палату, подавая жалобы ампаро
En primer término, los migrantes pueden recurrir a la Sala Constitucional a través de los recursos de amparo
Кроме того, выселяемые подали в Конституционную палату 250 жалоб ампаро,
Además, los afectados presentaron ante la Sala Constitucional 250 recursos de amparo,
Результатов: 52, Время: 0.0359

Конституционной палатой на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский