КОНТИНЕНТАХ - перевод на Испанском

continentes
континент
материк
африка
continental
континентальный
материковый
континента
общеконтинентальной
материка
общеафриканском
continente
континент
материк
африка

Примеры использования Континентах на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Эквадор поддержал принятие резолюции, представленной на последней сессии Генеральной Ассамблеи ОАГ по вопросу желания стран региона создать в Америке- на обоих континентах- зону, свободную от мин.
el Ecuador apoyó la adopción de la resolución de la última Asamblea General de la OEA que establece la aspiración regional de crear una zona libre de minas en el Continente americano.
Комиссия признала, что за пределами системы Организации Объединенных Наций в последние годы концепция управления людскими ресурсами претерпела глубокие изменения в государственном и частном секторах на всех континентах.
La Comisión reconoció que en años recientes el concepto de gestión de los recursos humanos fuera del sistema de las Naciones Unidas había cambiado profundamente en los sectores público y privado de todos los continentes.
помимо поощрения подготовки общего международного договора, нельзя забывать тот факт, что реальные ситуации являются совершенно разными на разных континентах.
también piensa que hay que alentar la redacción de un instrumento internacional general sin olvidar las grandes diferencias que existen entre las situaciones de cada continente.
развития и мира на всех континентах.
el desarrollo y la paz en todos los continentes.
с резервными копиями в разных часовых пояса и на разных континентах.
con copia de seguridad redundante en un diferente huso horario y en un diferente continente.
6 миллиона долларов, и ее бенефициарами стали 30 стран, затронутых минной проблемой, на четырех континентах.
se han beneficiado de ella 30 países afectados por el problema de las minas en cuatro continentes.
с резервными копиями в разных часовых пояса и на разных континентах, давайте создадим ее на базе ГИСОЗ.
con copia de seguridad redundante en un diferente huso horario y en un diferente continente, y construyámoslo sobre GPHIN.
позволить им принимать участие в операциях по поддержанию мира не только на африканском, но и на других континентах.
para permitir que participen en las operaciones de mantenimiento de la paz no sólo en África, sino también en otros continentes.
дружественным странам на всех континентах за их солидарность с Гаити
a los países amigos de todos los continentes su solidaridad con Haití
ставших причиной огромных человеческих страданий на всех континентах.
que causan inmensos sufrimientos humanos en todos los continentes.
Аналогичные мероприятия осуществляются на всех континентах, начиная с программы приватизации в Перу
Se están desarrollando actividades análogas en todos los continentes, desde el programa de privatización en el Perú hasta las reformas administrativas
Впервые в этом году мы испытали гигантские наводнения и серьезные засухи на всех континентах-- от Азии до Европы,
Este año hemos experimentado por primera vez inundaciones gigantescas y sequías horribles en todos los continentes, de Asia a Europa y de África a Sudamérica, que han provocado una gran destrucción
По моему мнению, это-- важный документ. Он подготовлен на основе широких консультаций, проведенных на всех континентах, состоит из многих тысяч страниц и содержит подробный анализ, представленный в отдельных докладах, подготовленных каждой целевой группой.
Se trata de un importante documento que se basa en amplias consultas celebradas en todos los continentes y que representa miles de páginas de análisis detallados de los distintos informes elaborados por los diversos equipos de tareas.
Однако, по мере того как на всех континентах нарастала освободительная борьба и все больше и больше порабощенных народов одерживали победу
Pero, a medida que la lucha de liberación se extendió a través de los continentes y que un número cada vez mayor de pueblos subyugados fue logrando la victoria
Основными целями формирования потенциала являются укрепление сети мониторинга озона ГСА на всех континентах и создание местных научных сообществ, вносящих вклад в развитие глобальной озонологии.
Los objetivos principales de la creación de capacidad son mejorar la red de la VAG de vigilancia del ozono en todos los continentes y crear comunidades científicas locales que contribuyan a los conocimientos científicos mundiales sobre el ozono.
непрерывный суточный охват наблюдениями может быть обеспечен только с помощью астрономических обсерваторий, размещенных на различных континентах( исключая Антарктику) южнее экватора.
en momentos determinados y la observación durante las 24 horas del día sólo pueden asegurarse mediante observatorios astronómicos en continentes al sur del ecuador(excluida la Antártida).
Осуществление политики, направленной на постепенное уменьшение дисбаланса между богатыми и развивающимися странами, способствовало бы, путем создания центров развития на всех континентах, возникновению действительно глобального рынка.
La aplicación de una política tendente a reducir en forma gradual los desequilibrios entre los países ricos y los países en desarrollo contribuiría al surgimiento de un verdadero mercado planetario mediante la creación de centros de desarrollo en todos los continentes.
насильственные исчезновения еще не отошли в прошлое, и подчеркнул, что такого рода трагические случаи происходят на всех континентах.
forzadas no se circunscribían al pasado, y subrayó que ningún continente estaba al margen de esa tragedia.
за последние несколько лет существенно расширил свою деятельность на всех континентах мира.
ha aumentado drásticamente sus actividades durante los últimos años en todos los continentes del mundo.
разнообразие, составляют важнейший вклад, вносимый Фондом в различных странах на всех континентах.
la inclusión cultural han sido contribuciones importantes del Fondo en diversos países de todos los continentes.
Результатов: 1036, Время: 0.4031

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский