КОНТРАГЕНТАМ - перевод на Испанском

partes
участник
часть
доля
частично
отчасти
очередь
стороны
государство участник
участницей
элементов
contrapartes
коллега
партнером
контрагента
параллельные
иракская сторона
аналога
представитель
contratistas
подрядчик
контрактор
поставщиком

Примеры использования Контрагентам на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
предоставления иракским заказчикам и контрагентам длинных сроков оплаты или больших отсрочек платежа.
por la que se concedan a los compradores y partes contratantes iraquíes condiciones de pago diferido o a largo plazo.
легкой регулирующей модели, чем рынки, на которых участники плохо знакомы с рыночными институтами, контрагентам и процедурами.
ligero que los mercados con los que los participantes no están familiarizados o con cuyas instituciones, contrapartes y procedimientos éstos no se sienten cómodos.
оказанных кувейтским контрагентам, то заявители должны представить конкретные доказательства прямой связи между вторжением Ирака в Кувейт
servicios prestados a partes kuwaitíes, un reclamante debe presentar pruebas concretas que demuestren la relación causal directa entre la invasión
поставленные или оказанные контрагентам в Ираке или Кувейте,
de servicios prestados a partes en el Iraq o Kuwait,
поставленные( оказанные) контрагентам в Ираке и Кувейте,
servicios proporcionados a partes en el Iraq o Kuwait,
с неоплатой товаров или услуг, поставленных или оказанных иракским контрагентам.
por los servicios prestados a partes iraquíes, según se indica más adelante.
оказанных иракским контрагентам, не может быть признана подлежащей компенсации.
por los servicios prestados a partes iraquíes, tal como se expone más adelante.
Совета Безопасности, применительно к претензиям из неуплаты за товары, поставленные кувейтским контрагентам, и применяет те же выводы в отношении претензий данной партии.
del Consejo de Seguridad para las reclamaciones que se basan en el impago de mercaderías entregadas a partes kuwaitíes y aplica el mismo criterio a las reclamaciones de la presente serie.
давая контрагентам возможность создавать электронные эквиваленты своих бумажных документов,
permitiendo a las partes crear equivalentes electrónicos de sus documentos impresos,
Обычно контрагенты согласовывали условия оплаты на основе степени завершения соответствующих работ.
Normalmente las partes habían convenido en condiciones de pago basadas en el avance de los trabajos.
Определение уполномоченных контрагентов( финансовых институтов) ПРООН;
La definición de las contrapartes autorizadas(instituciones financieras) del PNUD;
В Руководящих принципах также предусматривается постоянное наблюдение за эмитентом и кредитными рейтингами контрагентов.
Las Directrices también exigen el seguimiento continuado de las calificaciones crediticias de emisores y contrapartes.
Проверка личности контрагента( статья 3 ЗОД).
Verificación de la identidad del cocontratante(artículo 3).
Передовые практические методы для государств- контрагентов.
Buenas prácticas para los Estados contratantes.
В некоторых контрактах данной партии контрагенты установили процентную ставку, применимую к невыплаченным суммам, причитающимся по контракту.
En algunos contratos de esta serie, las partes fijaron un tipo de intereses aplicables a las cantidades impagadas que se debían con arreglo al contrato.
Активизировалось и сотрудничество с соответствующими контрагентами в регионе и в Международном трибунале по бывшей Югославии.
La cooperación también se intensificó con las contrapartes pertinentes en la región y con el Tribunal Internacional para la ex-Yugoslavia.
Операторы должны гарантировать, что принимаются только опасные отходы, поступающие от доверенных контрагентов, а партии непригодных отходов отклоняются.
Los operadores deben asegurar que sólo se aceptan desechos peligrosos procedentes de Partes fiables, y que las entregas de desechos inadecuados son rechazadas.
Контрагенты Соединенных Штатов зачастую оспаривали само их толкование, однако не их право давать такое толкование.
Las contrapartes de los Estados Unidos a veces han objetado la interpretación hecha por este país pero nunca su derecho a formularla.
причитающихся с кувейтских контрагентов за поставленные товары и услуги,
no pagadas por partes kuwaitíes en relación con mercancías entregadas
Ежедневная отчетность о: i ежедневном расходовании лимитов на контрагентов; и ii деталях, касающихся валютных рисков ПРООН;
Presentación de informes diarios sobre: i la utilización diaria de los límites de las contrapartes; y ii los pormenores sobre la exposición del PNUD al riesgo del cambio;
Результатов: 47, Время: 0.0658

Контрагентам на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский