КООРДИНАЦИЯ МАКРОЭКОНОМИЧЕСКОЙ ПОЛИТИКИ - перевод на Испанском

coordinación de las políticas macroeconómicas
la coordinación de la política macroeconómica

Примеры использования Координация макроэкономической политики на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
производство и занятость, координация макроэкономической политики, образование, здравоохранение,
la producción y el empleo, la coordinación de la política macroeconómica, la educación, la salud,
производство и занятость, координация макроэкономической политики и рациональное использование окружающей среды.
mitigación de la pobreza, producción y empleo, coordinación de la política macroeconómica y ordenación ambiental.
окружающая среда, координация макроэкономической политики и управление деятельностью по оказанию помощи,
el medio ambiente, la coordinación de las políticas macroeconómicas y la gestión de la ayuda, que probablemente tengan
последствия альтернативной тарифной политики для отдельных отраслей промышленности субрегиона; координация макроэкономической политики в Центральной Америке( ВБ).
efectos de políticas arancelarias alternativas sobre determinadas industrias de la subregión; coordinación de las políticas macroeconómicas en Centroamérica(recursos extrapresupuestarios).
I Увеличение числа соглашений между странами- членами о координации макроэкономической политики.
I Mayor número de acuerdos entre países miembros sobre la coordinación de las políticas macroeconómicas.
Требуется углубить координацию макроэкономической политики.
Era preciso aumentar la coordinación en materia de políticas macroeconómicas.
Во-первых, нужно наладить координацию макроэкономической политики.
En primer lugar, se deben coordinar las políticas macroeconómicas.
Мы призываем также улучшить координацию макроэкономической политики на глобальной основе в целях поощрения устойчивого роста
También pedimos una mejor coordinación de las políticas macroeconómicas sobre una base mundial con miras a promover el crecimiento y el desarrollo sostenidos
Заменить слова" диалога по координации макроэкономической политики" словами" диалога, связанного с политикой в отношении макроэкономических вопросов";
Sustitúyase de coordinación de la política macroeconómica por en el diálogo sobre políticas relativas a cuestiones macroeconómicas;
В данной связи важное значение имеет улучшение координации макроэкономической политики среди основных промышленных стран
Al respecto, es fundamental que haya una mejor coordinación de las políticas macroeconómicas entre los principales países industrializados
При координации макроэкономической политики следует в полной мере учитывать интересы
En la coordinación de las políticas macroeconómicas se deben tener plenamente en cuenta los intereses
Подчеркнуто значение координации макроэкономической политики развитыми странами и усилий по избежанию задолженности и по диверсификации экономики в развивающихся странах.
Se destacó la importancia de que los países desarrollados llevaran a cabo actividades de coordinación de la política macroeconómica, y de que los países en desarrollo evitaran el endeudamiento y se orientaran hacia la diversificación.
Правительствам следует усилить координацию макроэкономической политики, взять на себя совместную ответственность за предотвращение финансового риска
Los gobiernos deben mejorar la coordinación de las políticas macroeconómicas, asumir conjuntamente la responsabilidad de contener el riesgo financiero
МВФ должен взять на себя более весомую ответственность за координацию макроэкономической политики на международном уровне.
El Fondo debería asumir una responsabilidad mayor en la coordinación de la política macroeconómica internacional.
Политика регулирования процесса глобализации должна поддерживаться механизмами укрепления взаимозависимости и координации макроэкономической политики.
Las políticas destinadas a regular el proceso de la mundialización debían tener el apoyo de mecanismos que permitieran aumentar la interdependencia y la coordinación de las políticas macroeconómicas.
также свидетельствует о том, что Организация Объединенных Наций играет важную роль в координации макроэкономической политики на глобальном уровне.
la experiencia de Tailandia demuestra que las Naciones Unidas tienen un papel importante que desempeñar en la coordinación de la política macroeconómica a nivel mundial.
механизмов многостороннего наблюдения и координации макроэкономической политики.
la vigilancia multilateral y la coordinación de la política macroeconómica.
В связи с ростом взаимозависимости и глобализацией мировой экономики для расширения географии развития необходимо обеспечить координацию макроэкономической политики.
La creciente interdependencia y globalización de la economía internacional hace necesario coordinar las políticas macroeconómicas a fin de garantizar el crecimiento generalizado.
действенный многосторонний механизм для координации макроэкономической политики.
eficaz de carácter multilateral para coordinar las políticas macroeconómicas.
Международному сообществу следует укреплять координацию макроэкономической политики для содействия непрерывному,
La comunidad internacional debería intensificar la coordinación de las políticas macroeconómicas para promover un crecimiento sostenido,
Результатов: 58, Время: 0.0418

Координация макроэкономической политики на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский