КООРДИНИРОВАЛСЯ - перевод на Испанском

coordinado
координировать
координация
согласовывать
согласование
координирование
coordinada
координировать
координация
согласовывать
согласование
координирование

Примеры использования Координировался на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Европейским фондом помощи беженцам и координировался региональным представительством УВКБ в Центральной Европе.
el Fondo Europeo para los Refugiados y coordinado por la representación regional del ACNUR para Europa central.
Ход осуществления координировался на основе рамок сотрудничества между Конференцией на уровне министров по вопросам охраны лесов в Европе
Para coordinar la aplicación se han utilizado el marco de cooperación entre la Conferencia Ministerial sobre Protección de los Bosques de Europa y Medio Ambiente para
Важно, чтобы подготовительный процесс проведения этого обзора координировался на уровне системы Организации Объединенных Наций,
Es importante que el proceso de preparación de dicho examen se coordine para todo el sistema de las Naciones Unidas. Precisamente esta es
Комитет отмечает отсутствие широкого участия в процессе подготовки доклада, который координировался межминистерским Комитетом по международным связям
El Comité observa la falta de un proceso participativo en la preparación del informe, que fue coordinada por el Comité de Comunicación Internacional,
роль Генерального секретаря Организации Объединенных Наций", координировался послом Пфиртером; значительное содействие оказали послы Агаев
el papel del Secretario General de las Naciones Unidas", fue coordinado por el Embajador Pfirter con la asistencia sustantiva de los Embajadores Agaev
Недавно завершенный анализ общеорганизационных систем передачи данных, который координировался Координационным советом руководителей системы Организации Объединенных Наций,
Un estudio recientemente finalizado sobre los sistemas de comunicación de datos de todo el sistema, coordinado por la Junta de jefes ejecutivos y realizado por el Grupo Asesor Interinstitucional sobre Telecomunicaciones,
который состоялся в Лиссабоне в четвертом квартале 2009 года, координировался Дипломатическим институтом министерства иностранных дел Португальской Республики и был проведен при финансовой поддержке Испанского агентства международного сотрудничества
en el cuarto trimestre de 2009, coordinado por el Instituto Diplomático del Ministerio de los Negocios Extranjeros de la República Portuguesa,
В результате межучрежденческого визита в Замбию, который координировался ЮНМАС в 2001 году,
Gracias a una visita interinstitucional a Zambia, coordinada por el UNMAS en 2001,
уголовного правосудия, и координировался Межрегиональным научно- исследовательским институтом Организации Объединенных Наций по вопросам преступности и правосудия.
Prevención del Delito y Justicia Penal" coordinado por el Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia.
уголовного правосудия, и координировался Межрегиональным научно-исследовательским институтом Организации Объединенных Наций по вопросам преступности и правосудия.
Justicia Penal” coordinado por el Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia.
Процесс подготовки настоящего доклада координировался Министерством юстиции и прав человека в
El proceso para la preparación del presente informe fue coordinado por la Secretaría de Estado en los Despachos de Justicia
Процесс разработки ПГРР координировался Национальным институтом по правам женщин(
El proceso de formulación de la PIEG ha sido coordinado por el Instituto Nacional de las Mujeres(INAMU)
Эти программы координируются Британским национальным космическим центром.
La coordinación de los programas está a cargo del Centro Nacional Británico del Espacio.
Эти мероприятия должны координироваться министерством инвестиций, которое предлагается создать.
La coordinación de este proceso debería estar a cargo del ministerio de inversiones propuesto.
Деятельность на Западном берегу попрежнему координировалась с израильскими офицерами связи.
En la Ribera Occidental, continuó la coordinación con los oficiales de enlace militar israelíes.
Вся материально-техническая поддержка будет централизованно координироваться Объединенным центром материально-технического обеспечения.
La coordinación de todo el apoyo logístico se centralizará en el Centro Conjunto de Operaciones Logísticas.
Донорские программы часто реализуются разрозненно и плохо координируются.
Las intervenciones de los donantes suelen ser fragmentadas y esta mal coordinadas.
Доклад этого рабочего совещания, подготовка которого координировалась Председателем, дром Айите- ло Аджавоном( Того),
El informe de ese taller, coordinado por el Presidente, Dr. Ayite-lo Ajavon(Togo),
Программа" мичезо" будет координироваться и осуществляться Отделом по вопросам связи
El programa Michezo será coordinado y ejecutado por la División de Comunicaciones
Программа координировалась начальником отдела контрактов в Риоде- Жанейро при участии менеджера
En el programa, coordinado por el director de contratos en Río de Janeiro, participaban el director
Результатов: 42, Время: 0.0288

Координировался на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский