КУСОЧКА - перевод на Испанском

trozo
кусок
кусочек
часть
клочок
листок
осколок
фрагмент
частичку
ломтик
piezas
часть
кусок
кусочек
деталь
произведение
фигура
отрывок
предмет
экспонат
фрагмент
pedazo
кусок
кусочек
часть
клочок
листок
осколок
частичка
обрывок
комок
ломоть
rebanadas
кусочек
кусок
ломтик
срез
bocado
кусочек
кусок
укус
перекусить
съедать
рот
сосочек
porciones
часть
доля
кусок
кусочек
участок
порцию
ломтик
parte de
часть
в рамках
из элементов
входит в
одна из
участвовать в
со стороны
долю в
из компонентов
некоторые из
trozos
кусок
кусочек
часть
клочок
листок
осколок
фрагмент
частичку
ломтик
pieza
часть
кусок
кусочек
деталь
произведение
фигура
отрывок
предмет
экспонат
фрагмент
pedazos
кусок
кусочек
часть
клочок
листок
осколок
частичка
обрывок
комок
ломоть

Примеры использования Кусочка на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он мне ни кусочка не дал.
Y no me dio ni siquiera un bocado.
Нет, ни кусочка.
No, ni un bocado.
А- аа, кроме того кусочка справа.
Eh, excepto ese pedacito a la derecha.
Сами они не могут переварить ни кусочка.
Sin embargo no pueden digerir ni un bocado.
Добавь два кусочка сахара- и побыстрее.
Añádele dos terrones de azúcar, pero date prisa.
Кусочка кожи, что ты нашла на зубах Мелиссы.
En cuanto a la partícula de piel que encontraste en los dientes de Melissa.
Два кусочка сахара и сливки?
¿Dos cucharadas de azúcar y crema?
Два кусочка сахара?
Dos terrones de azúcar,¿verdad?
Взрослому мужчине достаточно кусочка, чтобы наесться.
Una pequeña mordida es suficiente para llenar el estomago de un hombre maduro.
Можно нам 2 кусочка пирога, пожалуйста?
¿Nos puedes servir dos trozos de pastel de ciruela, por favor?
Два кусочка, мадам?
¿Dos terrones, Madame?
Он владелец этого кусочка рая?
¿El dueño de este pedazo de cielo?
Столько шума из-за кусочка сахара.
Todo este lío por un poco de azúcar.
Долларов и 2 кусочка пиццы.
Diez dólares y dos trozos de pizza.
Два нечетных кусочка.
Dos terrones impares.
Соломинка, два кусочка льда, три кусочка лимона.
Con una pajita, dos hielos y tres rodajas de limón.
Не ешьте больше ни кусочка.
No dé ni un mordisco más.
Минут и 2 кусочка пирога.
Minutos y dos pedazos de tarta.
Может, два хороших кусочка.
Pueden ser dos partes buenas.
багат и три кусочка пирога.
y tres trozos de pastel.
Результатов: 101, Время: 0.1338

Кусочка на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский