ЛАБОРАТОРНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ - перевод на Испанском

investigaciones de laboratorio
de análisis de laboratorio
для лабораторного анализа
лабораторных исследований
pruebas de laboratorio

Примеры использования Лабораторных исследований на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
уменьшилось еще на 17 процентов, а количество лабораторных исследований- на 8 процентов по сравнению с тем же периодом 1996 года.
ha disminuido en un 17% y las pruebas de laboratorio en un 8%, en comparación con el mismo período en 1996.
это наблюдалось в ходе аэробных и анаэробных лабораторных исследований.
tetracloroanisoles), lo que también se observó en los estudios de laboratorio aeróbicos y anaeróbicos.
количество выполняемых хирургических операций и лабораторных исследований.
la asistencia a pacientes de ambulatorio, el número de operaciones y las investigaciones de laboratorio.
замеренное в ходе лабораторных исследований, было выбрано в качестве надлежащего параметра.
medida en los estudios de laboratorio para endosulfán alfa- y beta- y para el sulfato de endosulfán.
рассчитанные по результатам лабораторных исследований по КЦХП, были подвергнуты анализу в материале Government of Canada( 1993b), на основе чего был сделан вывод об их существенном варьировании по различным видам.
analizó los factores de bioconcentración(FBC) calculados en estudios de laboratorio para las PCCC y se determinó que variaban extraordinariamente entre las diferentes especies.
Решением XV/ 8 действие исключений, касающихся лабораторных исследований, было продлено до 2007 года,
En virtud de la decisión XV/8 se había prorrogado hasta 2007 la exención para usos de laboratorio, pero no surgía claramente de la redacción
После проведения лабораторных исследований планируется в экспериментальном порядке установить отдельное оборудование на контрольно-пропускных пограничных пунктах в целях получения реалистичной информации в отношении требований к функционированию, надежности и эффективности с точки зрения затрат.
Después de su evaluación en laboratorio, está previsto instalar a modo de prueba en las fronteras algunos equipos para obtener información veraz sobre las necesidades en cuanto a rendimiento, confiabilidad y efectividad en función de los costos.
Эта программа требует проведения, как минимум, шести медицинских консультаций и регулярных лабораторных исследований в течение дородового периода,
El PHPN exige un mínimo de seis consultas médicas y los análisis de rutina durante el período del embarazo,
предварительные результаты лабораторных исследований, проведенных Японией.
los resultados preliminares de los estudios de laboratorio realizados por el Japón.
в первую очередь в том, что касается лабораторных исследований в помощь анализу
en particular las actividades de investigación en laboratorio para apoyar los análisis
препятствующие обмену информацией о наркотиках и снижающие ценность результатов лабораторных исследований для правоохранительных органов.
reducen el valor de los resultados de laboratorio para las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley.
следует ли представлять данные о тетрахлорметане, используемом для лабораторных исследований и анализа.
debía informarse acerca de los usos analíticos y de laboratorio del tetracloruro de carbono.
или масштабных лабораторных исследований в этой области.
una importante labor de investigación de laboratorio en este ámbito.
доказательств для целей судебного разбирательства, постоянно увеличивается, в отношении результатов лабораторных исследований необходимо применять международные стандарты, требующие высокой степени точности.
causas ante los tribunales, es necesario aplicar normas internacionales para exigir una gran precisión en los resultados de los análisis de laboratorio.
в ее рамках осуществляются различные мероприятия, начиная от лабораторных исследований и кончая полевыми испытаниями.
importancia vital para el desarrollo humano, y patrocina actividades que abarcan desde la investigación en laboratorios hasta la realización de pruebas en el terreno.
импортных медицинских препаратов и увеличением количества хирургических операций и лабораторных исследований.
al aumento del número de operaciones quirúrgicas e investigaciones de laboratorio realizadas.
предназначенных для лабораторных исследований.
de pequeñas cantidades para usos de laboratorio.
также обсуждению результатов лабораторных исследований.
con referencia también a la flora y la fauna y a las investigaciones de laboratorio.
Совокупный средний период полураспада DT50, замеренный в ходе лабораторных исследований α и β эндосульфана
El período de semidesintegración atmosférica DT50, de disipación combinada mediana medida en estudios de laboratorio para el endosulfán alfa-
моделирования, лабораторных исследований и мониторинга в отношении.
modelos, estudios de laboratorio y actividades de vigilancia sobre.
Результатов: 83, Время: 0.0452

Лабораторных исследований на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский