ЛЕТЯТ - перевод на Испанском

vuelan
летать
лететь
полет
взрывать
перелеты
снести
разнести
парить
van
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
уехать
быть
отправиться
попасть
пора
viajan
путешествовать
выезжать
ездить
проезд
передвижение
ехать
передвигаться
перемещаться
выезд
летать
se dirigen
обращаться
vienen
пойти
зайти
поехать
идти
сюда
исходить
здесь
прийти
приехать
придти
vuelen
летать
лететь
полет
взрывать
перелеты
снести
разнести
парить
vuela
летать
лететь
полет
взрывать
перелеты
снести
разнести
парить
volar
летать
лететь
полет
взрывать
перелеты
снести
разнести
парить
ir
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
уехать
быть
отправиться
попасть
пора

Примеры использования Летят на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
У меня есть теория, что они летят увидеть тебя.
Tengo una teoría.- Creo que ellos vienen a verte a ti.
Кубинские боевые вертолеты, вероятно, сейчас летят сюда.
Los botes artillados cubanos probablemente ya se dirigen hacia acá.
Но световые волны летят сами.
Pero las ondas de luz viajan solas.
Пусть летят на ветрах, Застревают в ветвях.
Déjalo volar en la brisa y enredarse entre los árboles.
У меня волосы по ветру летят.
Mi cabello vuela en el viento.
Я научу вас делать стрелы, что летят дальше 20 футов.
Puedo enseñarles como hacer flechas que vuelen más de 6 metros.
Сэр, наши ракеты летят вслепую.
Nuestros misiles, señor. Vuelan a ciegas.
Эти зеленые существа летят на юг.
Esas cosas verdes van al Sur.
Пусть другие летят туда?
¿Podrían ir otros dos en su lugar?
Так я смотрю на людей, которые летят эконом- классом.
Es la misma que le pongo a la gente que vuela en clase turista.
Пусть искры летят!
Deja que las chispas vuelen!
Птичкам свойственно летать. Пусть летят.
Los pajaritos vuelan, dejelos volar.
И поэтому Канадские гуси летят на Юг.
Por eso, los gansos canadienses vuelan al Sur.
Перилло и Маршалл прыгают в самолет, летят повидать Винни.
Perillo y Marshall tomaron un avión, para ir a ver a Winnie.
Деревянных коней, которые летят через море.
Caballos de madera que vuelan por el agua.
Пусть они летят… летят… и тут- стоп!
Dejadlas ir, volad… volad…¡y luego parad!
Не сбрасывать его в то время, как они летят.
No… no tirarlo mientras volaban.
Я вижу, как летят искры.
Porque veo chispas volando.
Только дни летят, и прежде, чем я могу что-либо понять.
Pero los días pasan, y antes de darme cuenta.
Кометы летят к Земле и нам нечем их остановить.
Los cometas siguen dirigiéndose a la Tierra y no podemos hacer nada para detenerlos.
Результатов: 116, Время: 0.1349

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский