ЛИБЕРАЛИЗАЦИИ ЭКОНОМИКИ - перевод на Испанском

liberalización económica
liberalización de la economía
liberalizar la economía
liberalización económicas
liberalización de las economías

Примеры использования Либерализации экономики на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Заимодавцы в лице многосторонних объединений отстаивали стратегию развития, основанную на теории сравнительной выгоды и неограниченной либерализации экономики.
Los prestatarios multilaterales promovieron una estrategia de desarrollo basada en la teoría de las ventajas comparativas y una liberalización económica sin trabas.
законодательстве, способствовавшие либерализации экономики.
reformas legislativas destinadas a liberalizar la economía de Nepal.
политики либерализации экономики, привлечения иностранных инвестиций.
así como nuestra política de liberalización de la economía y de atracción de inversiones extranjeras.
в самих странах в результате углубления либерализации экономики и глобализации, даже при сокращении общих масштабов нищеты.
dentro de éstos a raíz del avance de la liberalización económica y la globalización, si bien se estaba reduciendo la pobreza en general.
Задачи по обеспечению всеобщего образования, поставленные перед международным сообществом в рамках политики либерализации экономики, привели к увеличению сектора частных образовательных услуг,
Los objetivos internacionales de la educación universal en conjunción con las políticas de liberalización económica han llevado a propugnar un aumento en la provisión privada
Однако осуществление политики, необходимой для макроэкономической стабилизации, либерализации экономики и модернизации государства, практически не обеспечило смягчение остроты проблемы широкомасштабной нищеты
Sin embargo, la adopción de las políticas necesarias para lograr la estabilización macroeconómica, la liberalización de la economía y la modernización del Estado no ha contribuido mayormente a mitigar la pobreza generalizada
разрегулированию экономики в целях создания открытого климата для торговли и инвестиций с помощью либерализации экономики.
por el mercado y la desregulación con el fin de crear un clima de libertad para el comercio y las inversiones mediante la liberalización económica.
После происшедшей в 1980х годах либерализации экономики Шри-Ланки др Перера принимал самое непосредственное участие в переговорах по двадцати пяти( 25)
Tras la liberalización de la economía de Sri Lanka en la década de 1980, el Dr. Perera ha participado activamente
Однако осуществление политики, необходимой для макроэкономической стабилизации, либерализации экономики и модернизации государства, практически не обеспечило смягчения остроты проблемы широкомасштабной нищеты
Sin embargo, con la aplicación de las políticas necesarias para estabilizar los indicadores macro-económicos, liberalizar la economía y modernizar el Estado se han registrado escasos avances en la mitigación de la pobreza generalizada
ценовых диспропорций, либерализации экономики и политики структурной перестройки.
distorsiones de precios, liberalización económica y políticas de ajuste estructural.
Кроме того, наблюдающиеся процессы глобализации и либерализации экономики будут иметь серьезные последствия для развития НРС в будущем:
Más aún, es probable que los procesos en curso de mundialización y liberalización de la economía tengan profundas repercusiones para el futuro desarrollo de los PMA:
Китай, Индия и другие республики Юго-Восточной Азии реализуют планы по либерализации экономики и открытию себя для международной торговли,
En China, la India y otras repúblicas del sudeste asiático se han aplicado planes para liberalizar la economía y abrirlas al comercio internacional,
Правительство Китайской Республики с момента своего переезда на территорию Тайваня после гражданской войны в Китае в 1949 году неизменно проводит деятельность в интересах либерализации экономики и политической демократизации.
Desde que el Gobierno de la República de China se trasladó a la zona de Taiwán después de la guerra civil de 1949, se ha esforzado en todo momento por establecer la liberalización económica y la democratización política.
политики в отдельных секторах в свете процесса глобализации и либерализации экономики;
competencia en determinados sectores, a la luz del proceso de globalización y liberalización económicas;
Комитет отмечает усилия, предпринимаемые правительством с целью либерализации экономики страны, и он приветствует шаги,
Es consciente de los esfuerzos que ha realizado el Gobierno por liberalizar la economía del país,
Что касается глобализации и либерализации экономики, то Африка не смогла воспользоваться преимуществами этого процесса; в результате отсутствия
En lo que respecta a la mundialización y la liberalización de la economía, África no ha podido aprovechar los beneficios de esos procesos
стратегии в области развития на основе либерализации экономики, которые ведут к безоглядному упованию на рынок, не позволяют достичь эти цели.
las estrategias de desarrollo asociadas a la liberalización económica que promueve el poder ilimitado de los mercados resultan inadecuadas para alcanzar dichos objetivos.
эти проблемы усугубляются в результате глобализации и либерализации экономики.
esos problemas se ven ahora exacerbados por la mundialización y la liberalización económicas.
С учетом процессов экономической глобализации и либерализации экономики развивающихся стран
Teniendo en cuenta la globalización económica y la liberalización de las economías de los países en desarrollo
Марокко стала одной из первых развивающихся стран, способствующих либерализации экономики и выправлению административных процедур,
Marruecos fue uno de los primeros países en desarrollo que promovieron la liberalización de la economía y la simplificación de los procedimientos administrativos,
Результатов: 195, Время: 0.0348

Либерализации экономики на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский