ЛИЧНУЮ ЗАИНТЕРЕСОВАННОСТЬ - перевод на Испанском

interés personal
личный интерес
личную заинтересованность
лично заинтересован
личную приверженность
compromiso personal
личную приверженность
личное участие
личное обязательство
личную заинтересованность

Примеры использования Личную заинтересованность на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Такая личная заинтересованность была бы более эффективной, чем какое-либо юридическое обязательство.
Ese interés propio será más eficaz que cualquier obligación jurídica.
Но важнее то, что твоя личная заинтересованность может скомпрометировать это расследование.
Y lo más importante, tu implicación personal podría comprometer esta investigación.
Наиболее эффективным рыночным стимулом является личная заинтересованность корпораций.
La motivación más eficaz con raíces en el mercado es el interés propio de las empresas.
Это вопрос личной заинтересованности и дальнозоркости государственных деятелей.
Es una cuestión de interés propio y de clarividencia de los gobernantes.
У меня тоже есть личная заинтересованность в Леннокс Гарденс,
Yo también tengo un interés personal el los Jardines Lennox,
Обсуждение размеров вознаграждения не противоречит принципу личной заинтересованности государственных служащих и не ставит ее выше общего блага.
El debate sobre la remuneración y las recompensas no mirará el bien común ni pondrá el interés personal del funcionario por encima del bien común.
требует соответствующего осмысления и личной заинтересованности.
requiere un ejercicio de reflexión interna y compromiso personal.
Он был признан виновным в неуважении к суду по причине отказа сообщить о своей личной заинтересованности в этом деле.
Fue hallado culpable de desacato al tribunal por no haber revelado que tenía un interés personal directo en el caso.
И что касается меня, у меня нет никакой личной заинтересованности в этом деле.
Y en cuanto a mí, no tengo ningún interés personal en el resultado de este caso.
Задумайтесь о том, как личная заинтересованность может быть преображена с помощью психологических
Se trata de cómo transformar la participación individual mediante las lecciones psicológicas y neurológicas que podemos
Беспристрастность и независимость, отсутствие личной заинтересованности в споре или его вероятном исходе;
Es imparcial e independiente, sin interés personal en la controversia o en su posible resultado;
Это должно привести к повышению личной заинтересованности и дополнительной поддержке со стороны директивных органов.
Esto debería incrementar la motivación individual y redundar en un apoyo más decidido de los encargados de adoptar decisiones.
расширить наше понятие о личной заинтересованности.
de expandir nuestro concepto de propio interés.
В этой связи я хотел бы подчеркнуть, что государство Катар не имеет личной заинтересованности в принятии этой конференции.
Deseo recalcar que el Estado de Qatar no persigue intereses personales al actuar como anfitrión de esta conferencia.
Он также открывает возможности получения образования теми лицами, которые хотели бы учиться в силу личной заинтересованности и желания саморазвиваться.
También ofrecía una oportunidad a quienes deseaban estudiar en su tiempo libre por interés personal y para su propio perfeccionamiento.
согласно государству- участнику, не имеют личной заинтересованности в предъявлении иска и следовательно не могут претендовать на статус жертв, из чего вытекает неприемлемость этой части сообщения.
según el Estado Parte, un interés personal en actuar y, por lo tanto, no pueden atribuirse la condición de víctimas, razón por la cual esa parte de la comunicación es inadmisible.
постоянного жителя получать информацию от государственных органов власти независимо от наличия какой-либо личной заинтересованности в ней и без обязательства указывать причину запроса об информации.
de los ciudadanos o residentes israelíes a obtener información de las autoridades públicas, independientemente de su interés personal en la información en cuestión y sin tener que declarar ningún motivo para la solicitud.
на получение информации от органов государственной власти, независимо от личной заинтересованности в запрашиваемой информации
de las autoridades públicas, sea cual fuere su interés personal en la información solicitada,
независимо от наличия какой-либо его личной заинтересованности в ней и без обязательства указывать причину запроса об информации.
independientemente de que tenga o no un interés personal, sin tener que declarar el motivo de la solicitud.
их работоспособность зависит от конкретного министерства, а также от личной заинтересованности советника по данному вопросу и политической воли соответствующего министра.
depende mucho del interés personal de cada consejero y de la voluntad política del Ministro respectivo.
Результатов: 44, Время: 0.0484

Личную заинтересованность на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский