МАКРОЭКОНОМИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ - перевод на Испанском

análisis macroeconómico
макроэкономический анализ
análisis macroeconómicos
макроэкономический анализ

Примеры использования Макроэкономический анализ на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Института макроэкономического анализа и развития.
Del Instituo de Análisis Macroeconómicos y Desarrollo.
Предыдущие должности: директор Департамента исследований по вопросам развития, Африканский банк развития, начальник Отдела макроэкономического анализа, Экономическая комиссия для Африки.
Entre otros cargos ocupó el de Director del Departamento de Investigaciones sobre Desarrollo del Banco Africano de Desarrollo y Jefe de Análisis Macroeconómico de la Comisión Económica para África.
Iii укрепить потенциал для проведения своевременного глобального макроэкономического анализа, прибегнув в случае необходимости к перераспределению ресурсов;
Iii Fortalezca la capacidad para proporcionar análisis macroeconómicos generales en el momento oportuno, de ser necesario mediante el redespliegue de los recursos;
программ в областях макроэкономического анализа, финансов и экономического развития в Африке.
estrategias y programas de análisis macroeconómico, finanzas y desarrollo económico en África.
Перспективы гендерного равенства в значительной мере игнорировались в макроэкономическом анализе, и большинство мер по достижению такого равенства принимались на микроэкономическом уровне.
En general, los análisis macroeconómicos no tuvieron suficientemente en cuenta las perspectivas de la igualdad entre los géneros, y la mayoría de las medidas tendientes a lograr esa igualdad se han adoptado a micronivel.
Логика данного подхода вытекает не из микроэкономического анализа интернализации внешних факторов, а из макроэкономического анализа стратегической реализации государственной политики с целью обеспечить, чтобы процесс экономического роста переходил в русло устойчивого развития.
La lógica de este planteamiento no se deriva del análisis microeconómico de la internalización de los factores externos, sino de un análisis macroeconómico sobre el uso estratégico de las políticas públicas para orientar el proceso de crecimiento económico hacia formas sostenibles.
Поскольку в традиционном макроэкономическом анализе правовая и организационная структура экономики берется
El análisis macroeconómico tradicional, al dar por sentada la estructura jurídica
Поэтому в рамках макроэкономического анализа основное внимание необходимо уделять не только роли государственного
Por lo tanto, los análisis macroeconómicos deben centrarse no sólo en el papel de los sectores público
Национальные эксперты проводили тематические страновые исследования с использованием общей методологии для макроэкономического анализа на основе таблиц социальных данных
Los expertos nacionales realizaron estudios monográficos de países con una metodología común de análisis macroeconómico, basada en las matrices de cuentas sociales
ЦАВС получил помощь ПРООН в целях осуществления создания компьютеризированной базы данных краткосрочных макроэкономических показателей, которые используются центральными банками для сравнительного макроэкономического анализа колебаний в области экономики
El CMCA recibió asistencia del PNUD para la instalación de una base de datos computarizados de indicadores macroeconómicos a corto plazo que los bancos centrales utilizan para efectuar análisis macroeconómicos comparativos de las fluctuaciones
АСЕАН приветствует укрепление роли ЮНКТАД в макроэкономическом анализе глобализации, предусмотренное в согласованных выводах сорок четвертой сессии Совета по торговле и развитию.
La ASEAN acoge con satisfacción el papel preponderante de la UNCTAD en el análisis macroeconómico de la mundialización que se le asignó como parte de las conclusiones convenidas del 44º período de sesiones de la Junta de Comercio y Desarrollo.
используемых для макроэкономического анализа, при помощи которого определяется покупательная способность потребителей, является инфляция,
dentro del análisis macroeconómico, que mide la capacidad de compra del consumidor es la inflación,
субрегиональном уровнях будет сосредоточено на следующих основных стратегических приоритетах: макроэкономическом анализе, индустриализации, планировании развития
los planos nacional y subregional se centrará en las siguientes prioridades estratégicas: análisis macroeconómico, industrialización, planificación para el desarrollo
посвященные« учету изменения климата в долгосрочном макроэкономическом анализе».
por su trabajo para“integrar el cambio climático al análisis macroeconómico a largo plazo”.
адекватной программы работы ЮНКТАД необходимо, сохранив ее важные функции в области глобального макроэкономического анализа, сосредоточить основные усилия ЮНКТАД в предстоящие годы на двух взаимодополняющих направлениях.
adecuado sin dejar de lado sus importantes funciones de análisis macroeconómico global, el grueso de los trabajos de la UNCTAD en los años venideros debe articularse en torno a dos ejes complementarios.
Особое внимание в рамках деятельности по укреплению потенциала в период 2016- 2017 годов будет уделяться следующим ключевым стратегическим приоритетам: макроэкономическому анализу, индустриализации, планированию развития и рациональному использованию природных ресурсов.
El desarrollo de la capacidad en el período 2016-2017 se centrará en las siguientes prioridades estratégicas clave: análisis macroeconómico, industrialización, planificación del desarrollo y gestión de los recursos naturales.
признание получает тот факт, что в рамках макроэкономического анализа необходимо отдельно рассматривать вопрос о влиянии макроэкономической политики на женщин
se reconocía ahora cada vez más que el análisis macroeconómico debía examinar separadamente el efecto de las políticas macroeconómicas en las mujeres
Помощник Генерального секретаря по экономическому развитию оказывает содействие заместителю Генерального секретаря, обеспечивая в рамках Департамента руководство разработкой основных направлений политики в области макроэкономического анализа, финансирования развития,
El Subsecretario General de Desarrollo Económico ayuda al Secretario General Adjunto prestando orientación normativa sustantiva de alto nivel en el Departamento en los siguientes ámbitos: análisis macroeconómico, financiación para el desarrollo,
Генеральный секретарь предложил меры для укрепления программ, касающихся устойчивого развития, макроэкономического анализа и социальной политики, вопросов народонаселения,
El Secretario General ha propuesto medidas para reforzar los programas relativos al desarrollo sostenible, el análisis microeconómico y de las políticas sociales,
о величине доли ВВП за 2000 года представляют собой оценки, основанные на ежегодных скорректированных оценках ВВП, подготовленных Институтом макроэкономического анализа и развития, за предшествующий год, и на оценках того
los correspondientes al PIB para el año 2000 son una estimación basada en estimaciones ajustadas anuales del Instituto para el Análisis Macroeconómico y el Desarrollo del PIB para el año anterior,
Результатов: 47, Время: 0.0369

Макроэкономический анализ на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский